João Sobral - Conectados - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Sobral - Conectados




Conectados
Connected
Todo jogo é sujo, todo grito é mudo
Every game is dirty, every shout is mute
Todo passo é dado, o corpo todo junto
Every step is taken, our bodies are together
Toda arma é fogo, todo espaço é pouco
Every weapon is fire, every space is small
Todo mundo é santo, todo céu tem Deus
Everyone is holy, every sky has God
Toda carta é rara, toda mente falha
Every card is rare, every mind fails
Todo pranto é puro, toda noite é breu
Every cry is pure, every night is pitch black
Toto abraço é um laço, nada é por acaso
Every embrace is a tie, nothing is by chance
Todo dia é dia o mundo é meu e teu
Every day is a day, the world is mine and yours
Por onde ando o caos é natural
Wherever I go, chaos is natural
Tudo então reflete em nós
Everything reflects on us then
Aparentemente estamos mais espertos
Apparently we are smarter
Conectados mais e mais
More and more connected
Todo mundo é louco por um par de asas
Everyone is crazy for a pair of wings
Imagine só, chegar voando em casa
Just imagine, flying home
Tudo é tão moderno, eterno e diferente
Everything is so modern, eternal and different
Nada é tão mais velho do que andar pra frente
Nothing is older than moving forward
Em tudo quanto é canto estão falando disso
Everywhere you look, they're talking about it
Do gelo derretendo, invadindo corredores
The melting ice, invading the corridors
E assim vamos seguindo firmes, calmamente
And so we go on, firmly, calmly
Prontos realmente pra qualquer parada
Truly ready for anything
Por onde ando o caos é natural
Wherever I go, chaos is natural
Tudo então reflete em nós
Everything reflects on us then
Aparentemente estamos mais espertos
Apparently we are smarter
Conectados mais e mais
More and more connected





Writer(s): Guilherme Lopes Rodrigues, Jair Claudino Rodrigues Junior, Joao Paulo Nicolau De Siqueira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.