Paroles et traduction João do Vale - Morena do Grotão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morena do Grotão
Brunette Girl from Grotão
Foi
num
pagode
que
fizeram
no
Grotão
It
was
at
a
pagode
party
they
threw
in
Grotão
E
veio
o
povo
de
Pedreiras
pra
dançar
And
the
folks
from
Pedreiras
came
to
dance
Mas
quando
foi
lá
pra
alta
madrugada
But
when
it
got
to
be
the
wee
hours
of
the
morning
O
povo
de
Pedreiras
começou
a
porfiá
The
folks
from
Pedreiras
started
to
cause
a
stir
Querendo
ser
o
terror
do
lugar
Wanting
to
be
the
terrors
of
the
place
Na
dança
de
coco,
os
maiorais
In
the
coco
dance,
the
big
shots
Começou
a
discussão
Started
an
argument
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Mas
as
morenas
tiram
o
coco
é
de
amargar
But
those
brunette
girls,
their
coco
is
fierce
Sapatearam
e
não
deixaram
se
vencer
They
stomped
their
feet
and
wouldn't
be
beat
E
a
casa
desceu
de
chão
a
dentro
And
the
house
sank
right
into
the
ground
E
o
povo
dançando,
acompanhou
ela
descer
And
the
people
dancing,
they
went
down
with
it
Quando
veio
o
romper
do
dia
When
daybreak
came
Já
estavam
bem
longe
They
were
already
far
gone
Mas
eu
ainda
ouvia
But
I
could
still
hear
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Passou
dez
dias
e
eu
não
vi
ninguém
voltar
Ten
days
passed
and
I
didn't
see
anyone
come
back
Aí
passei
um
telegrama
pro
Japão
So
I
sent
a
telegram
to
Japan
Para
saber
se
lá
tinha
chegado
To
find
out
if
they
had
arrived
there
O
povo
de
Pedreiras
e
as
morenas
do
Grotão
The
folks
from
Pedreiras
and
the
brunette
girls
from
Grotão
Me
responderam
que
estavam
se
aproximando
They
replied
that
they
were
approaching
Um
bruto
tropel
e
um
povo
cantando
A
wild
stampede
and
people
singing
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Foi
um
pagode
que
fizeram
no
Grotão
It
was
at
a
pagode
party
they
threw
in
Grotão
E
veio
o
povo
de
Pedreiras
pra
dançar
And
the
folks
from
Pedreiras
came
to
dance
Mas
quando
foi
lá
pra
alta
madrugada
But
when
it
got
to
be
the
wee
hours
of
the
morning
O
povo
de
Pedreiras
começou
a
porfiá
The
folks
from
Pedreiras
started
to
cause
a
stir
Querendo
ser
o
terror
do
lugar
Wanting
to
be
the
terrors
of
the
place
Na
dança
de
coco,
os
maiorais
In
the
coco
dance,
the
big
shots
Começou
a
discussão
Started
an
argument
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Mas
as
morenas
tiram
o
coco
é
de
amargar
But
those
brunette
girls,
their
coco
is
fierce
Sapatearam
e
não
deixaram
se
vencer
They
stomped
their
feet
and
wouldn't
be
beat
E
a
casa
desceu
de
chão
a
dentro
And
the
house
sank
right
into
the
ground
E
o
povo
dançando,
acompanhou
ela
descer
And
the
people
dancing,
they
went
down
with
it
Quando
veio
o
romper
do
dia
When
daybreak
came
Já
estavam
bem
longe
They
were
already
far
gone
Mas
eu
ainda
ouvia
But
I
could
still
hear
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Passou
dez
dias
e
eu
não
vi
ninguém
voltar
Ten
days
passed
and
I
didn't
see
anyone
come
back
Aí
passei
um
telegrama
pro
Japão
So
I
sent
a
telegram
to
Japan
Para
saber
se
lá
tinha
chegado
To
find
out
if
they
had
arrived
there
O
povo
de
Pedreiras
e
as
morenas
do
Grotão
The
folks
from
Pedreiras
and
the
brunette
girls
from
Grotão
Me
responderam
que
estavam
se
aproximando
They
replied
that
they
were
approaching
Um
bruto
tropel
e
um
povo
cantando
A
wild
stampede
and
people
singing
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Quem
tira
o
couro
das
morenas
do
Grotão
Who
can
outdance
the
brunette
girls
from
Grotão
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Do Vale, Jose Candido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.