Paroles et traduction Joé Dwèt Filé feat. Singuila - Egoïste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Combien
de
fois
j'ai
juré
de
jamais
l'abandonner
How
many
times
I
swore
I
would
never
leave
her
Jamais
sauf
si
ailleurs
elle
va
consommer
Never
unless
she
goes
elsewhere
J'ai
pas
mon
mot
à
dire,
j'suis
très
mal
positionné
I
have
no
say,
I'm
in
a
bad
position
En
vrai
j'ai
pas
l'air
raisonné
Actually,
I
don't
look
reasoned
On
s'est
fixé
des
conditions
avant
de
commencer
We
set
conditions
before
we
started
Impossible
pour
moi
de
voir
un
homme
la
caresser
Impossible
for
me
to
see
a
man
caress
her
Quand
je
fais
des
crises
elle
m'rappelle
que
j'suis
fiancé
When
I
have
my
fits
she
reminds
me
that
I'm
engaged
Inconsciemment
elle
fait
tout
pour
m'influencer
Unconsciously
she
does
everything
to
influence
me
Mais
moi
j'ai
déjà
ma
vie
But
I
already
have
my
life
Égoïste,
elle
m'a
dit
"Joé,
tu
penses
qu'à
toi"
Selfish,
she
told
me
"Joé,
you
only
think
about
yourself"
C'est
toi
qui
es
en
couple
donc
pense
à
moi
You're
the
one
in
a
relationship,
so
think
about
me
J'ai
accepté
les
règles
donc
j'prends
sur
moi,
hey
yeah
I
accepted
the
rules
so
I'm
taking
it
on
myself,
hey
yeah
Égoïste,
elle
m'a
dit
"Joé,
tu
penses
qu'à
toi"
Selfish,
she
told
me
"Joé,
you
only
think
about
yourself"
C'est
toi
qui
es
en
couple
donc
pense
à
moi
You're
the
one
in
a
relationship,
so
think
about
me
J'ai
accepté
les
règles
donc
j'prends
sur
moi,
hey
I
accepted
the
rules
so
I'm
taking
it
on
myself,
hey
Faut
que
j't'oublie,
ma
lova
I
have
to
forget
you,
my
love
Tu
peux
pas
être
ma
lova
You
can't
be
my
love
J'dois
te
laisser
faire
ta
vie,
ma
lova
I
have
to
let
you
live
your
life,
my
love
Il
faut
que
t'oublies
ta
lova
You
have
to
forget
your
love
Tu
ne
peux
pas
être
son
homme
You
can't
be
her
man
Laisse-la
faire
sa
vie
ta
lova,
lova
Let
her
live
her
life
your
love,
love
Elle
est
folle
de
toi,
tu
ne
le
lui
rends
pas
bien
She's
crazy
about
you,
you
don't
return
it
well
Et
tu
kiffes
quand
tu
la
vois
pendant
qu'elle
t'aime
au
quotidien
And
you
love
when
you
see
her
while
she
loves
you
daily
Les
règles
c'est
vrai
qu'elle
les
connaît
It's
true
she
knows
the
rules
Mais
ses
crises
implorent
ton
cœur
de
les
changer
But
her
cries
implore
your
heart
to
change
them
C'est
toi
qui
ne
percutes
pas
mais
frérot
You're
the
one
who
doesn't
get
it,
but
bro
Égoïste,
c'est
sa
façon
de
te
dire
"pense
à
moi"
Selfish,
it's
her
way
of
telling
you
"think
of
me"
Sa
façon
de
te
dire
qu'elle
n'a
que
toi
Her
way
of
telling
you
she
only
has
you
Et
se
dit
qu'un
jour
tu
l'abandonneras
And
tells
herself
that
one
day
you
will
abandon
her
Frère,
elle
est
réaliste
Brother,
she's
a
realist
Égoïste,
je
pense
que
tu
devrais
faire
un
choix
Selfish,
I
think
you
should
make
a
choice
Avant
qu'elle
ne
dise
et
fasse
n'importe
quoi
Before
she
says
and
does
anything
Sur
votre
histoire
va
falloir
faire
une
croix,
hey
You're
going
to
have
to
put
a
cross
on
your
story,
hey
Faut
que
j't'oublie,
ma
lova
I
have
to
forget
you,
my
love
Tu
peux
pas
être
ma
lova
You
can't
be
my
love
J'dois
te
laisser
faire
ta
vie,
ma
lova
(te
laisser
faire
ta
vie)
I
have
to
let
you
live
your
life,
my
love
(let
you
live
your
life)
Il
faut
que
t'oublies
ta
lova
You
have
to
forget
your
love
Tu
ne
peux
pas
être
son
homme
You
can't
be
her
man
Laisse-la
faire
sa
vie
ta
lova,
lova,
lova
Let
her
live
her
life
your
love,
love,
love
J'dois
la
laisser
faire
sa
vie
I
have
to
let
her
live
her
life
Mais
de
me
dire
qu'elle
va
m'oublier
But
telling
myself
that
she's
going
to
forget
me
Me
fait
une
sensation
bizarre
Gives
me
a
strange
feeling
Du
coup
je
ne
veux
pas
la
laisser
partir
So
I
don't
want
to
let
her
go
J'dois
la
laisser
faire
sa
vie
I
have
to
let
her
live
her
life
Mais
de
me
dire
qu'elle
va
m'oublier
But
telling
myself
that
she's
going
to
forget
me
Me
fait
une
sensation
bizarre
Gives
me
a
strange
feeling
Du
coup
je
ne
veux
pas
la
laisser
partir
So
I
don't
want
to
let
her
go
Faut
que
j't'oublie,
ma
lova
(j't'oublie)
I
have
to
forget
you,
my
love
(forget
you)
Tu
peux
pas
être
ma
lova
(lova)
You
can't
be
my
love
(love)
J'dois
te
laisser
faire
ta
vie,
ma
lova
(te
laisser
faire
ta
vie)
I
have
to
let
you
live
your
life,
my
love
(let
you
live
your
life)
Il
faut
que
t'oublies
ta
lova
You
have
to
forget
your
love
Tu
ne
peux
pas
être
son
homme
You
can't
be
her
man
Laisse-la
faire
sa
vie
ta
lova,
lova,
lova
Let
her
live
her
life
your
love,
love,
love
Égoïste,
elle
m'a
dit
"Joé,
tu
penses
qu'à
toi"
Selfish,
she
told
me
"Joé,
you
only
think
about
yourself"
J'ai
accepté
les
règles
donc
j'prends
sur
moi,
hey
yeah
I
accepted
the
rules
so
I'm
taking
it
on
myself,
hey
yeah
Avant
qu'elle
ne
dise
et
fasse
n'importe
quoi
Before
she
says
and
does
anything
Sur
votre
histoire
va
falloir
faire
une
croix,
hey
You're
going
to
have
to
put
a
cross
on
your
story,
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Dwet File, Singuila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.