Paroles et traduction Jp Saxe - A Little Bit Yours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
found
someone
new
before
me
Ты
нашел
кого-то
нового
до
меня.
And
you
didn′t
try
nearly
as
hard
И
ты
даже
не
пытался
так
сильно.
And
maybe
that's
the
problem
И,
возможно,
в
этом
проблема.
I
don′t
know
how
to
take
it
away
from
you
Я
не
знаю,
как
отнять
это
у
тебя.
Without
giving
someone
else
my
heart
Не
отдавая
никому
свое
сердце.
All
I
do
is
get
over
you
Все
что
я
делаю
это
забываю
тебя
And
I'm
still
so
bad
at
it
И
у
меня
все
еще
плохо
получается.
I
let
myself
want
you
Я
позволяю
себе
хотеть
тебя.
I
let
myself
try
Я
позволил
себе
попробовать.
I
let
myself
fall
back
into
your
eyes
Я
позволяю
себе
снова
упасть
в
твои
глаза.
I
let
myself
want
you
Я
позволяю
себе
хотеть
тебя.
I
let
myself
hope
Я
позволил
себе
надеяться.
I
let
myself
feel
things
I
know
that
you
don't
Я
позволяю
себе
чувствовать
то,
чего
не
чувствуешь
ты.
You′re
not
mine
anymore
Ты
больше
не
моя.
But
I′m
still
a
little
bit
yours
Но
я
все
еще
немного
твоя.
Maybe
if
I'd
said
the
right
things
Может
быть,
если
бы
я
сказал
правильные
вещи
...
It
never
would′ve
gone
this
way
Так
бы
никогда
не
вышло.
But
maybe
that's
the
problem
Но,
может
быть,
в
этом
и
проблема.
′Cause
I
still
kinda
think
it
was
up
to
me
Потому
что
я
все
еще
думаю,
что
это
была
моя
When
I
never
could've
made
you
stay
Вина,
Когда
я
никогда
не
мог
заставить
тебя
остаться.
All
I
do
is
get
over
you
Все
что
я
делаю
это
забываю
тебя
And
I′m
still
so
bad
at
it
И
у
меня
все
еще
плохо
получается.
I
let
myself
want
you
Я
позволяю
себе
хотеть
тебя.
I
let
myself
try
Я
позволил
себе
попробовать.
I
let
myself
fall
back
into
your
eyes
Я
позволяю
себе
снова
упасть
в
твои
глаза.
I
let
myself
want
you
Я
позволяю
себе
хотеть
тебя.
I
let
myself
hope
Я
позволил
себе
надеяться.
I
let
myself
feel
things
I
know
that
you
don't
Я
позволяю
себе
чувствовать
то,
чего
не
чувствуешь
ты.
You're
not
mine
anymore
Ты
больше
не
моя.
But
I′m
still
a
little
bit
yours
Но
я
все
еще
немного
твоя.
You′re
not
mine
anymore
Ты
больше
не
моя.
But
I'm
still
a
little
bit
yours
Но
я
все
еще
немного
твоя.
All
I
do
is
get
over
you
Все
что
я
делаю
это
забываю
тебя
And
I′m
still
so
bad
at
it
И
у
меня
все
еще
плохо
получается.
We
outgrew
the
love
we
knew
Мы
переросли
любовь,
которую
знали.
But
I
still
wish
I
had
it
Но
я
все
еще
жалею,
что
у
меня
его
нет.
I
let
myself
want
you
Я
позволяю
себе
хотеть
тебя.
I
let
myself
try
(I
let
myself
try)
Я
позволил
себе
попробовать
(я
позволил
себе
попробовать).
I
let
myself
fall
back
into
your
eyes
(I
fall
back
into
your
eyes)
Я
позволяю
себе
снова
упасть
в
твои
глаза
(я
снова
падаю
в
твои
глаза).
I
let
myself
want
you
Я
позволяю
себе
хотеть
тебя.
I
let
myself
hope
Я
позволил
себе
надеяться.
I
let
myself
feel
things
I
know
that
you
don't
(I
know
that
you
don′t)
Я
позволяю
себе
чувствовать
то,
что,
как
я
знаю,
ты
не
чувствуешь
(я
знаю,
что
ты
не
чувствуешь).
You're
not
mine
anymore
(anymore,
anymore,
anymore)
Ты
больше
не
моя
(больше,
больше,
больше).
But
I′m
still
a
little
bit
yours
(little
bit,
little
bit,
little
bit
yours)
Но
я
все
еще
немного
твоя
(немного,
немного,
немного
твоя).
You're
not
mine
anymore
(anymore,
anymore,
anymore)
Ты
больше
не
моя
(больше,
больше,
больше).
And
I'm
still
a
little
bit
yours
И
я
все
еще
немного
твоя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Marrone, Jonathan Percy Saxe, Benjamin Rice, Alexander Quincy George Morrison St Kitts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.