JPEGMAFIA - BBW - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JPEGMAFIA - BBW




You think you know me
Ты думаешь, что знаешь меня.
Oh, it's stupid, but I will persevere
О, это глупо, но я буду упорствовать.
Oh
О,
Yes
Да!
Sad man, uh
Грустный человек ...
Rap and prison (Uh)
Рэп и тюрьма (а)
I know these basement dwellers need a villain (Oh)
Я знаю, что этим обитателям подвалов нужен злодей (Оу).
How you livin'?
Как ты живешь?
It's Young Peggy without no pot to piss in
Это юная Пегги без горшка, чтобы мочиться.
Heart throb, we pack pistols, we make your heart stop
Сердце бьется, мы пакуем пистолеты, мы заставляем твое сердце остановиться.
Grab chest, meet God (Hahaha, sucka)
Хватай сундук, встречай Бога (ха-ха-ха-ха-ха!)
Rather go out the martyr way (Okay, martyr way?)
Лучше уйди с пути мученика (ладно, путь мученика?)
Still can't believe I'm gettin' paid off this art today (Damn, Peggy)
До сих пор не могу поверить, что мне сегодня платят за это искусство (черт, Пегги).
I'm the medicine man (Yeah), keep a zip in my hand (Yeah)
Я медик (да), держу молнию в руке (Да).
I do work on the stage (Haha), I still feel like a fan
Я работаю на сцене (ха-ха), я все еще чувствую себя фанатом .
Uh, when I pass I hope everything I did matter to you, baby, if it didn't
Когда я прохожу мимо, я надеюсь, что все, что я сделал, имеет значение для тебя, детка, если это не так.
Fuck it, when my body frigid (Yeah), all this music gon' keep Peggy livin'
К черту это, когда мое тело холодное (да), вся эта музыка будет продолжать жить Пегги.
It's the young, black, Brian Wilson
Это молодой, черный, Брайан Уилсон.
Smile at these crackers who want me dead (Ack)
Улыбнись этим крекерам, которые хотят моей смерти.
Fire helmets won't protect your head (Brrt)
Огненные шлемы не защитят твою голову (Бррт).
Don't get sent to Jesus filled with lead, lil' nigga
Не отправляйся к Иисусу, наполненному свинцом, лил ниггер.
Uh, 'sup
О, да!
Yeah
Да!
You know what I mean?
Ты понимаешь, что я имею в виду?
Sometimes you just gotta keep it simple like that, it's just, it is what it is, you know?
Иногда нужно просто держать все так просто, просто, это то, что есть, понимаешь?
Yeah, hahaha
Да, хахаха.
That's what— that's what my dad tells me, no not at all
Это то, что говорит мне мой отец, нет, совсем нет.
That's what my dad tells me, too, if I had a dad
Вот что говорит мне мой отец, если бы у меня был отец.
My dad, my dad doesn't—
Мой отец, мой отец не ...
Ah, yeah
Ах, да!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.