JPEGMAFIA - Germs - traduction des paroles en russe

Germs - JPEGMAFIAtraduction en russe




Germs
Микробы
Let me call you right back
Дай перезвоню
Ok
Окей
Whoa, what
Воу, че
What, what, whoa, what, what, what, what, what, what (Me)
Че, че, воу, че, че, че, че, че, че (Я)
What, what, what, what, what, where
Че, че, че, че, че, где
Nigga, where
Чувак, где
Sorry
Сорян
Ok
Окей
Nigga, why you feel-
Чувак, ты чё-
Said
Сказал
Off top, bitch I'm rollin' (rollin')
Сразу в деле, бро, качусь (качусь)
Can't stay focused, I'm hopeless (skee)
Не могу сосредоточиться, без шансов (ски)
I want white, like a token (tax)
Хочу белое, как жетон (так)
Blunts stay rolling, I'm posted (I'm posted, yeah)
Косяки тлеют, я в зоне в зоне, ага)
Catch you home alone, Macaulay Culkin (ooh)
Застукаю тебя дома, Маколей Калкин (ух)
Matt Hardy, my gun, you getting broken (pussy ass nigga)
Мэтт Харди с стволом получишь перелом (слабак)
Your bitch wet and she throatin' (skrr)
Твоя мокрая, глотает (скрр)
My girl blonde like Goten (shhh, woah)
Моя блондинка, как Готен (шшш, воу)
Yeah, I'm waitin', ayy
Ага, жду, эй
Fuck these niggas
Нахер этих пацанов
It's no shade (No shade at all, baby, none at all nigga)
Без тайного умысла (Вообще без подтекста, детка, никакого)
You can't take (Easy money)
Ты не вытянешь (Легкие деньги)
You know that, I'm grand prize (I'm returnin', I'm returnin', the)
Ты ж знаешь, я главный приз вернулся, я вернулся, да)
Ahh you know, I (gimme the fucking money, nigga)
Ах, ты ж знаешь, я (Отдай мне бабло, чувак)
Look, bitch, I got the sauce, and It's wopped up (woo)
Слушай, сука, у меня есть соус, и он запаян (вуу)
Stocks up, I might slip and shoot a cop up (that's life)
Акции вверх могу случайно копа завалить (такова жизнь)
They not us, I'ma make em put his guard up (damn)
Они не мы заставлю его поднять щит (черт)
Jesus, hot sauce, with the cross up (what, what?)
Иисус, острый соус с крестом (че, че?)
(All day)
(Весь день)
I finesse 'em with a better body (yee)
Я обыграю их с лучшим телом (йии)
Fresh Prince, no prints on a severed shotty (brraat)
Принц Бель-Эйр, нет отпечатков на обрезе (бррат)
Kill Trump, do 'em like Floyd did Gatti (It's no shade)
Убью Трампа, как Флойд Гатьи (без умысла)
Man, look it ain't no motherfucking shade, I'm just talking
Чувак, нет никакого скрытого смысла, просто треплюсь
You the one that got that liberal arts degree
Это ты получил диплом по гуманитарным наукам
You know I give it, I serve it, you that I'm grand prize (hahaha, yeah, wow)
Ты ж знаешь, я даю, я подаю, я главный приз (хахаха, ага, вау)
It's no shade (no)
Без умысла (нет)
You can't take (no, yeah)
Не вытянешь (нет, ага)
You know I give it (yeah), I serve it, you know that I'm grand prize (yeah, yeah)
Ты ж знаешь, я даю (ага), я подаю, ты ж знаешь, я главный приз (ага, ага)
It's no shade (it's no shade)
Без умысла (без умысла)
You can't take it (it's no shade)
Не вытянешь (без умысла)
You know that I'm grand prize
Ты ж знаешь, я главный приз





Writer(s): barrington hendricks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.