Paroles et traduction JPEGMAFIA - Thug Tears - A COLORS SHOW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thug Tears - A COLORS SHOW
Бандитские Слёзы - A COLORS SHOW
You're
freaking
Ты
чокнутая
You're
a
flipper
Ты
предательница
Woah!
All
kinds
of
shit
Ого!
Всякая
хрень
(You
think
you
know
me)
(Думаешь,
знаешь
меня)
Weed,
crack,
and
dope
(Haha)
Трава,
крэк
и
дурь
(Ха-ха)
Da-damn,
Peggy!
Черт,
Пегги!
(I
feel
fucking
terrible)
(Чувствую
себя
чертовски
ужасно)
All
I
need
is
rest
(Throw
up)
Мне
нужен
только
отдых
(Блевать
тянет)
I
am
uncontested,
how
can
I
confess
this?
Я
вне
конкуренции,
как
мне
в
этом
признаться?
Watch
how
I
finesse
('Bout
a
hundred
bands)
Смотри,
как
я
изворачиваюсь
(Где-то
сотня
косарей)
How
you
so
invested,
this
can't
be
your
best
Как
ты
так
вложилась,
это
не
может
быть
твоим
лучшим
решением
'Cause,
I
am
not
impressed
Потому
что
я
не
впечатлен
(Baby,
I
must
have
fucking
stanned)
(Детка,
я,
должно
быть,
чертовски
фанател)
Bullets
through
my
body,
I'm
a
different
shawty
Пули
сквозь
мое
тело,
я
другой
парень
You
my
favorite
mess
Ты
мой
любимый
бардак
(Everytime
I
come
around,
it's
like
you
dump
the
bands)
(Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
ты
будто
спускаешь
все
деньги)
Bitch,
I'm
never
pressed,
oh
Сучка,
я
никогда
не
парюсь,
о
Keep
a
fresh
Bic,
ride
down
86,
hit!
Держу
свежую
зажигалку,
еду
по
86-й,
жми!
Roll
deep
like
the
ket
Катим
глубоко,
как
кетамин
Bitch,
I'm
(smoke)
Сучка,
я
(курю)
Too
fly
in
the
whip,
hit!
Слишком
круто
в
тачке,
жми!
Fake
news,
we
ain't
pressed
Фейковые
новости,
мы
не
паримся
Is
it
safe
now?
Got
my
trey
pound
Теперь
безопасно?
Взял
свои
13
грамм
In
case
a
bitch
wanna
test,
yeet!
На
случай,
если
сучка
захочет
проверить,
ууу!
Okay
team,
follow
my
command
Хорошо,
команда,
следуйте
моей
команде
Yeet!
Work
hard
Ууу!
Работай
усердно
(I'm
'bout
to
yeet
on
these
niggas!)
(Я
сейчас
уделаю
этих
ниггеров!)
Work,
work
(I
feel
like
I'm
bout
to
throw
up)
Работай,
работай
(Чувствую,
что
сейчас
вырвет)
Work
hard,
twerk
hard
Работай
усердно,
тряси
задницей
усердно
26
no
kids,
yeah
(Tears!)
26,
без
детей,
да
(Слёзы!)
Talk
shit,
back
it
up
Говоришь
дерьмо,
подкрепляй
это
No
fades,
throw
shade,
whole
game
Никаких
драк,
только
тень
бросаем,
вся
игра
Look
a
damn
mess,
aye,
fuck
the
cappin'
Выгляжу
чертовски
ужасно,
эй,
к
черту
понты
Look,
no
stress,
I'm
vexed
Смотри,
без
стресса,
я
раздражен
What
the
fuck
is
my
appearance?
(What's
he
sayin'?)
Какого
черта
мой
внешний
вид?
(Что
он
говорит?)
I
keep
a
ratchet
(I
keep
a
ratchet)
У
меня
есть
трещотка
(У
меня
есть
трещотка)
I
like
'em
YesJulz
moaning
like
a
actress
(Damn,
that's
a)
Мне
нравятся,
как
YesJulz
стонет,
как
актриса
(Черт,
это)
Ain't
got
no
standards
(Nah),
I'm
kinda
passive
(Right,
young)
Нет
никаких
стандартов
(Неа),
я
вроде
как
пассивен
(Верно,
молодой)
Young
Rich
Swann,
we
gon'
cash
in
(We
gon'
cash
in)
Молодой
Рич
Суонн,
мы
сорвем
куш
(Мы
сорвем
куш)
Dust
off
the
ratchets
(Ratchet,
ratchet)
Стряхнем
пыль
с
трещоток
(Трещотка,
трещотка)
We
got
some
action
(They
got
some
ratch)
У
нас
есть
движуха
(У
них
есть
движуха)
I'm
on
the
main
line
(Oh!),
I'm
tryna
catch
'em
(Okay!)
Я
на
главной
линии
(О!),
я
пытаюсь
их
поймать
(Хорошо!)
Look,
I
wish,
I
wish
a
nigga
would,
man
Смотри,
я
бы
хотел,
хотел
бы,
чтобы
какой-нибудь
ниггер,
чувак
Look,
I
wish
a
nigga
would
try
to
test
me
Смотри,
я
бы
хотел,
чтобы
какой-нибудь
ниггер
попытался
меня
проверить
I
wish
a
nigga
would
go
against
me
Я
бы
хотел,
чтобы
какой-нибудь
ниггер
пошел
против
меня
I'm
a
thug,
I
don't
play
with
no
rap
beef
Я
бандит,
я
не
играю
в
рэп-битвы
Fuck
around,
end
up
on
a
backstreet
Попробуй
меня,
окажешься
на
задней
улице
And
I
done
cried
so
many
times
И
я
столько
раз
плакал
I
wish,
whoosh
Я
бы
хотел,
вуш
I
wish
a
nigga
would
try
to
test
me
Я
бы
хотел,
чтобы
какой-нибудь
ниггер
попытался
меня
проверить
I
wish
a
nigga
would
go
get
me
Я
бы
хотел,
чтобы
какой-нибудь
ниггер
пошел
за
мной
I'm
a
thug,
I
don't
play
with
no
rap
beef
Я
бандит,
я
не
играю
в
рэп-битвы
Fuck
around,
end
up
on
the
backstreet
Попробуй
меня,
окажешься
на
задней
улице
And
I
done
cried
so
many
times
И
я
столько
раз
плакал
I
done
did
so
many
crimes
(Don't
kill
me)
Я
столько
преступлений
совершил
(Не
убивай
меня)
No
time,
y'all
gassed
up
for
the
new
line,
ugh
Нет
времени,
вы
все
возбуждены
из-за
новой
линии,
уф
I'll
make
a
nigga
cry
at
his
own
pad
Я
заставлю
ниггера
плакать
в
его
собственной
хате
I'll
make
a
nigga
cry
for
his
dead
dad
Я
заставлю
ниггера
плакать
по
своему
мертвому
отцу
I'll
make
a
nigga
cry
for
his
fat
wife
Я
заставлю
ниггера
плакать
по
своей
толстой
жене
I'll
make
a
nigga
cry
for
Я
заставлю
ниггера
плакать
по
I'll
make
a
nigga
cry
for
help
Я
заставлю
ниггера
плакать
о
помощи
I'll
make
a
nigga
cry
for
himself
(Thug
tears!)
Я
заставлю
ниггера
плакать
по
самому
себе
(Бандитские
слёзы!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): barrington hendricks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.