Jpilla - Do What I Do (feat. Nell Cez) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jpilla - Do What I Do (feat. Nell Cez)




Do What I Do (feat. Nell Cez)
Делай то, что делаю я (feat. Нелл Сез)
Jpilla Got to do what I got to do because it
Джпилла должна делать то, что я должна делать, потому что это
Brings the best out of me out of me reality
Раскрывает во мне лучшее, мою реальность
It's out of me would you be true to me truthfully
Это вне меня, будешь ли ты честна со мной?
I got to do what I got to do because it brings the
Я должна делать то, что должна, потому что это приносит
Best out of me out of me reality it's out of me look
Лучшее от меня, от меня, реальность - это от меня, смотри
What I grew to be my legacy got to do what
То, во что я превратился, стало моим наследием, что я должен делать
I got to do because it brings the best out of me
Я должен это делать, потому что это раскрывает во мне все самое лучшее.
Out of me reality it's out of me he ain't
Из моей реальности, это из-за меня, он не
Through you see hee hee hee
Сквозь тебя видно, хи-хи-хи
You already beat my name in the streets you can
Ты уже прославил мое имя на улицах, ты можешь
Hate all you want but you incomplete hustle around
Ненавидь все, что хочешь, но ты не можешь суетиться вокруг да около
The clock to get you a stopwatch you stand for
Часы, которые принесут тебе секундомер, за который ты стоишь
Nothing so you can suck cock my lyrical content is the
Ничего, чтобы ты мог отсосать, мое лирическое содержание - это
Subplot is Pilla insane or a cool cat I won wars battles
Подзаголовок - безумная Пилла или крутой кот, которого я выигрывал в войнах и сражениях
Made hits opportunity presented itself I took advantage
Делал хиты возможность представилась сама собой, и я воспользовался ею
You fumbled we scrambled my fresh cut my swagger left
Ты облажался, мы испортили мою свежую стрижку, мое чванство осталось
Pussies in shambles my legacy keyed like a piano my life
Киски в руинах, мое наследие играет на клавишах, как пианино, моя жизнь.
Melodied in the soulful struggles streets of Chicago so
Мелодичный, наполненный душевной борьбой, на улицах Чикаго, так что
When you hear my name think of tomorrow lended not
Когда ты слышишь мое имя, думай о завтрашнем дне, которого нет.
Borrowed they got upended with sorrow I ain't hard
Позаимствованные, они были подавлены печалью, я не такой уж твердый орешек.
To find I'm somewhere riding down the 9 aye
Обнаружить, что я где-то еду по шоссе 9, да
I be doing me I be doing me
Я занимаюсь собой, я занимаюсь собой.
I be doing me I be doing me
Я занимаюсь собой, я занимаюсь собой.
Got to do what I got to do because it brings the best
Я должен делать то, что должен, потому что это приносит самое лучшее.
Out of me out of me reality it's out of me would you be
Прочь от меня, прочь от моей реальности, это вне меня, ты бы
True to me truthfully I got to do what I got to do
Честно говоря, я должен делать то, что должен.
Because it brings the best out of me out of me reality it's
Потому что это пробуждает во мне все лучшее, что есть во мне, это реальность.
Out of me look what I grew to be my legacy got to do
Посмотри, каким я стал, это мое наследие, которое я должен сделать.
What I got to do because it brings the best out of me out
Что я должен сделать, потому что это пробуждает во мне все лучшее.
Of me reality it's out of me he ain't through you see hee hee hee
Из-за меня, на самом деле, это не из-за меня, он еще не закончил, понимаешь, хи-хи-хи
Nell Cez Damn that shit cold that nigga snapped on that shit uh
Нелл Чез, черт бы побрал это дерьмо, этот ниггер так круто отреагировал на это дерьмо, а
My only concern is watching these (my)kids grow while smoking
Моя единственная забота - наблюдать, как растут эти (мои) дети, пока я курю
On my dro probably on my boat off the islands of motherfucking
Наверное, на своей лодке у гребаных островов
Hawaii sitting back and can't no nigga find me chilling with my
Гавайи, сижу сложа руки, и ни один ниггер не может застать меня отдыхающим со своей
Family so you know it ain't nothing but love my blackberry off so
Семьей, так что ты знаешь, что это не что иное, как любовь к моему blackberry, так что
A nigga ain't got no drugs(no drugs) thoughts rolling on my
У ниггера нет наркотиков (никаких наркотиков), мысли крутятся у меня в голове.
Motherfucking phone man I'm sipping on my Rozay and rolling up
Гребаный телефонист, я потягиваю свой "Розей" и сворачиваюсь клубочком
A zone man blowing my motherfucking cap back get off in my
Парень из зоны, сдуваю свою гребаную кепку на затылок, слезаю со своего
Rap nigga you'll catch a shot with that its Cez bitch best believe
Ниггер, читающий рэп, тебе понравится, в это, сука, лучше поверить
I do whatever it takes nigga to get these cheese
Я сделаю все, что потребуется, ниггер, чтобы заполучить этот сыр.
(I mean It sound right like that to me believe that)
имею в виду, что для меня это звучит именно так, поверь мне)
Got to do what I got to do because it brings the best out of me
Я должен делать то, что должен, потому что это приносит мне только лучшее
Out of me reality it's out of me would you be true to me
На самом деле, это не мое, ты был бы верен мне?
Truthfully I got to do what I got to do because it brings the best
Честно говоря, я должен делать то, что должен, потому что это приносит только лучшее
Out of me out of me reality it's out of me look what I grew to be
Вне меня, вне моей реальности, это вне меня, посмотри, кем я стал, когда вырос
My legacy got to do what I got to do because it brings the
Мое наследие должно делать то, что я должен делать, потому что оно приносит
Best out of me out of me reality it's out of me
Лучший из меня из меня реальность это вне меня
He ain't through you see hee hee hee
Он еще не закончил вы видите хи-хи-хи
Humbled flamboyant defiant anointed Englewood's appointed
Смирил яркий дерзкий Помазан Энглвуд назначен
I go hard and I know it I sold it I served it made it out the bullshit
Мне трудно идти и я знаю, что это я продал ее я отслужил он сделал это из фуфло
Deserving my verbs were occurring I love God more than you
Я люблю Бога больше, чем ты
Love the streets I'm more street than you love God let my
Люблю улицы, я больше уличный, чем ты, люблю Бога, пусть мой
Eulogy be a unibomb explosions of expressions of what I become
Хвалебная речь - это взрывы выражений о том, кем я стал
Explosions of expressions of what I become so you know
Взрывы выражений о том, кем я стал, чтобы вы знали
I ain't done I'm just part of the one
Я не закончил, я просто часть единого целого
Got to do what I got to do because it brings the best
Я должен делать то, что должен, потому что это приносит лучшее
Out of me out of me reality it's out of me would you be
Уйди от меня, уйди от меня, на самом деле, это не для меня, был бы ты таким
True to me truthfully I got to do what I got to do because
Честно говоря, я должен сделать то, что должен, потому что
It brings the best out of me out of me reality it's out of me
Это раскрывает во мне все лучшее, что есть во мне, это реальность, это вне меня
Look what I grew to be my legacy got to do what I got
Посмотри, кем я стал, мое наследие, я должен делать то, что у меня есть
To do because it brings the best out of me out of me reality
Делать, потому что это раскрывает во мне все лучшее, мою реальность.
It's out of me he ain't through you see hee hee hee
Это не по мне, он еще не закончил, понимаешь, хи-хи-хи





Writer(s): John Rogers, Darnell Bing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.