Jr. - La Duda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jr. - La Duda




La Duda
Сомнение
Vienes y siembras la duda aquí en mi corazón
Ты приходишь и сеешь сомнение в моём сердце,
Un día dices si y otro dices no
Один день говоришь "да", а другой "нет".
¿Qué quieres que piense?
Что ты хочешь, чтобы я думал?
Dame una respuesta
Дай мне ответ.
Dame una razón para no desconfiar
Дай мне причину не сомневаться
De todas tus promesas, no me pidas cosas
Во всех твоих обещаниях. Не проси у меня вещей,
Que son imposibles, quiero todo o nada
Которые невозможны. Я хочу всё или ничего.
De una vez decide
Сразу же реши,
Porque me están matando las dudas
Потому что меня убивают сомнения,
De no saber qué va a pasar
Не зная, что произойдёт.
Por favor un minuto ponte en mi lugar
Пожалуйста, на минуту поставь себя на моё место
Y ojalá me resuelvas esta confusión
И, надеюсь, ты разрешишь эту смятение,
Que hay en mi corazón
Что в моём сердце.
Porque si no me aclaras
Потому что, если ты не объяснишь мне,
Qué pasa en tu mente al besarme la piel
Что происходит в твоей голове, когда ты целуешь мою кожу,
Cómo diablos me pides que me sienta bien
Как, чёрт возьми, ты просишь, чтобы мне было хорошо,
Si no lo que significo para ti
Если я не знаю, что значу для тебя?
Ya no puedo fingir
Я больше не могу притворяться.
Y sin una respuesta solo haces que
И без ответа ты только заставляешь
Yo dude más de ti
Меня сомневаться в тебе ещё больше.
Tengo miedo de seguir, miedo de parar
Я боюсь продолжать, боюсь остановиться,
Una sensación que no explicar
Ощущение, которое я не могу объяснить.
Este amor es grande
Эта любовь огромна,
Mas que mi cordura
Больше, чем мой рассудок,
Porque al escuchar tu voz diciéndome
Потому что, услышав твой голос, говорящий мне,
Que de verdad me amas se me olvida todo
Что ты действительно любишь меня, я забываю обо всём
Y creo en tu mirada pero al despedirte
И верю твоему взгляду, но когда мы прощаемся,
Me quedo sin nada
У меня ничего не остаётся.
Porque me están matando las dudas
Потому что меня убивают сомнения,
De no saber qué va a pasar
Не зная, что произойдёт.
Por favor un minuto ponte en mi lugar
Пожалуйста, на минуту поставь себя на моё место
Y ojalá me resuelvas esta confusión
И, надеюсь, ты разрешишь эту смятение,
Que hay en mi corazón
Что в моём сердце.
Porque si no me aclaras
Потому что, если ты не объяснишь мне,
Qué pasa en tu mente al besarme la piel
Что происходит в твоей голове, когда ты целуешь мою кожу,
Cómo diablos me pides que me sienta bien
Как, чёрт возьми, ты просишь, чтобы мне было хорошо,
Si no lo que significo para ti
Если я не знаю, что значу для тебя?
Ya no puedo fingir
Я больше не могу притворяться.
Y sin una respuesta solo haces que
И без ответа ты только заставляешь
Yo dude más de ti
Меня сомневаться в тебе ещё больше.
Yo dude más de ti
Меня сомневаться в тебе ещё больше.
Porque si no me aclaras
Потому что, если ты не объяснишь мне,
Qué pasa en tu mente al besarme la piel
Что происходит в твоей голове, когда ты целуешь мою кожу,
Cómo diablos me pides que me sienta bien
Как, чёрт возьми, ты просишь, чтобы мне было хорошо,
Si no lo que significo para ti
Если я не знаю, что значу для тебя?
Ya no puedo fingir
Я больше не могу притворяться.
Y sin una respuesta solo haces que
И без ответа ты только заставляешь
Yo dude más de ti
Меня сомневаться в тебе ещё больше.
Y sin una respuesta solo haces que
И без ответа ты только заставляешь
Yo dude más de ti
Меня сомневаться в тебе ещё больше.





Writer(s): Indalecio Ramirez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.