Paroles et traduction Jr Always High - Loca (feat. Joyce)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loca (feat. Joyce)
Crazy (feat. Joyce)
No
hay
nadie
que
te
conozca
como
yo
There
is
no
one
who
knows
you
like
I
do
Tus
arranques,
tus
amargues
(YEAH)
Your
outbursts,
your
bitterness
(YEAH)
Yo
soy
el
que
te
soporta
I'm
the
one
who
puts
up
with
you
Todas
las
veces
que
te
vuelves
loca
Every
time
you
go
crazy
Conmigo
es
que
ella
se
descontrola
She
loses
control
with
me
La
baby
confia
en
mi
por
eso
es
que
se
va
a
volver
loca
The
baby
trusts
me
that's
why
she's
going
crazy
Tu
sabes
que
siempre
yo
estoy
contigo
You
know
I'm
always
with
you
Siempre
te
cuido
ma'
Babe
I
always
take
care
of
you
ma'
Babe
LOCA
(YEAH
YEAH)
CRAZY
(YEAH
YEAH)
Tu
sabes
que
siempre
yo
estoy
contigo
You
know
I'm
always
with
you
Siempre
te
cuido
ma'
Babe
I
always
take
care
of
you
ma'
Babe
She
blames
me
even
do
she's
the
one
thats
crazy
She
blames
me
even
though
she's
the
one
that's
crazy
Amazing
how
shes
playing
it
as
the
victim
Amazing
how
she's
playing
it
as
the
victim
Blazing
think
about
if
I
really
miss
you
Blazing
thinking
about
if
I
really
miss
you
Crazy
how
sometimes
I
wanna
be
with
you
Crazy
how
sometimes
I
wanna
be
with
you
But
I
don't
really
want
to
talk
about
that
But
I
don't
really
want
to
talk
about
that
It's
a
well
known
fact
you
the
past
It's
a
well
known
fact
you're
the
past
Remember
me
now
cause
I
ain't
going
back
Remember
me
now
'cause
I
ain't
going
back
Fuck
you
hoe
I
don't
want
you
back
Fuck
you
hoe
I
don't
want
you
back
And
now
you
miss
me
reminiscing
And
now
you
miss
me
reminiscing
On
the
kissing,
The
loving,
The
fucking,
The
screaming
On
the
kissing,
The
loving,
The
fucking,
The
screaming
You
a
freaky
bitch
and
your
friend
was
too
You
a
freaky
bitch
and
your
friend
was
too
It's
a
game
of
two
It's
a
game
of
two
I'm
sorry
you
loose
that's
just
life
boo
I'm
sorry
you
lose
that's
just
life
boo
I
wish
you
the
best
because
without
you
I'm
doing
so
good
I
wish
you
the
best
because
without
you
I'm
doing
so
good
I
wish
you
the
best
because
without
you
I'm
doing
so
good
I
wish
you
the
best
because
without
you
I'm
doing
so
good
Yo
te
conozco
bien
y
conozco
cada
parte
de
tu
piel
I
know
you
well
and
I
know
every
part
of
your
skin
Tu
y
yo
solos
esa
noche
nunca
lo
olvidaré
You
and
I
alone
that
night
I
will
never
forget
Prendimos
en
el
carro
luego
nos
fuimos
pal
hotel
We
lit
up
in
the
car
then
went
to
the
hotel
Un
par
de
tragos
y
luego
la
ropa
yo
te
quité
A
couple
of
drinks
and
then
I
took
your
clothes
off
Desde
ese
dia
baby
yo
no
he
visto
a
otra
como
tú
Since
that
day
baby
I
haven't
seen
another
one
like
you
Que
rico
verte
desnudita
y
ese
Tattoo
How
delicious
to
see
you
naked
and
that
Tattoo
Quiero
comerte
ese
totito
bebeee
I
wanna
eat
that
pussy
babyyy
Y
es
que
tu
eres
the
best
And
you
are
the
best
El
sexo
contigo
mami
es
un
10
Sex
with
you
mommy
is
a
10
Estas
dificil
por
eso
es
que
nunca
pierdo
el
interes
You
are
difficult,
that's
why
I
never
lose
interest
Me
pelea
y
luego
hacemos
una
movie
triple
XXX
She
fights
me
and
then
we
make
a
triple
XXX
movie
Dejame
comerte
toda
hasta
quitarte
el
stress
Let
me
eat
you
all
up
to
relieve
your
stress
Te
baje
el
dress
ella
sabe
que
yo
siempre
ando
fresh
I
took
off
your
dress
she
knows
I'm
always
fresh
Y
que
si
esta
con
sus
amigas,
yo
siempre
ando
con
mi
gang
And
that
if
she's
with
her
friends,
I'm
always
with
my
gang
La
baby
confia
en
mi
por
eso
es
que
se
va
a
volver
loca
The
baby
trusts
me
that's
why
she's
going
crazy
Tu
sabes
que
siempre
yo
estoy
contigo
You
know
I'm
always
with
you
Siempre
te
cuido
ma'
Babe
I
always
take
care
of
you
ma'
Babe
LOCA
(YEAH
YEAH)
CRAZY
(YEAH
YEAH)
Tu
sabes
que
siempre
yo
estoy
contigo
You
know
I'm
always
with
you
Siempre
te
cuido
ma'
Babe
I
always
take
care
of
you
ma'
Babe
Cuando
te
pones
psycho
When
you
get
psycho
Soy
el
que
baja
tu
bellaquera
I'm
the
one
who
brings
down
your
craziness
Se
comenta
en
el
barrio
It
is
said
in
the
neighborhood
Que
tu
eres
la
que
la
lleva
That
you
are
the
one
who
leads
it
Entonces
baby
no
se
porque
me
peleas
So
baby
I
don't
know
why
you're
fighting
me
Si
cuando
yo
te
lo
pongo
es
que
tu
mente
vuela
If
when
I
put
it
on
you,
your
mind
flies
Bajo
los
efectos
tu
no
te
comportas
Under
the
influence
you
don't
behave
Yo
soy
el
efecto
que
teletransporta
I
am
the
effect
that
teleports
you
Hoy
o
mañana
no
importa
Today
or
tomorrow
doesn't
matter
Yo
sere
el
gloton
que
se
come
esa
torta
I
will
be
the
glutton
who
eats
that
cake
Na'
se
compara
cuando
tu
estas
encima
Nothing
compares
when
you're
on
top
Vales
mas
que
billetes
de
100
You're
worth
more
than
100
dollar
bills
Cuando
te
canto
y
no
es
la
tarima
When
I
sing
to
you
and
it's
not
the
stage
Por
eso
es
que
se
va
a
volver
loca
That's
why
she's
going
crazy
Tu
sabes
que
siempre
yo
estoy
contigo
You
know
I'm
always
with
you
Siempre
te
cuido
ma'
Babe
I
always
take
care
of
you
ma'
Babe
LOCA
(YEAH
YEAH)
CRAZY
(YEAH
YEAH)
Tu
sabes
que
siempre
yo
estoy
contigo
You
know
I'm
always
with
you
Siempre
te
cuido
ma'
Babe
I
always
take
care
of
you
ma'
Babe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali David Guerrero, Fabian Andres Martinez, Federico Acevedo, Oskar Junior Gonzalez Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.