Jr. Rhodes - Hope (Nirvana) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jr. Rhodes - Hope (Nirvana)




Hope (Nirvana)
Надежда (Nirvana)
Look
Смотри
Made in the image of people surrounding me
Создан по образу людей, окружающих меня
I know that they're proud of me
Я знаю, они мной гордятся
And all of my brothers had started as friends
И все мои братья начинали как друзья
But we're more like a family
Но мы скорее как семья
Gave all of my body and soul to the game
Отдал всего себя этой игре
So now they can chart our anatomy
Поэтому теперь они могут проследить всю мою анатомию
Cause I know the struggles that come with the pain
Потому что я знаю, какова цена боли
From people that constantly doubted me
От людей, которые постоянно сомневались во мне
Hey, so why you running away-ay
Эй, почему ты убегаешь
I can tell you wanna stay-ay
Я вижу, ты хочешь остаться
I know that you wanna be somebody
Я знаю, ты хочешь быть кем-то
Don't know why you're afrai-aid
Не знаю, почему ты боишься
I remember I was low-ay
Помню, как мне было плохо
Hoped my problems would go away
Надеясь, что мои проблемы уйдут
I know that you wanna be somebody
Я знаю, ты хочешь быть кем-то
All you need is some hope
Всё, что тебе нужно, это немного надежды
Ay ay yay yay
Эй эй яй яй
I know that you wanna be somebody to a couple bodies
Я знаю, ты хочешь значить что-то для других
But that ain't always how it go
Но так бывает не всегда
Meaning that people can come in your life for a reason
В смысле, что люди могут появляться в твоей жизни по какой-то причине
But most of them don't
Но большинство из них нет
Want to make all of my brown people proud of me
Хочу, чтобы все мои темнокожие братья гордились мной
Word to my family
Слово моей семье
Word to the homie that lived down the street from me when I was a kid
Слово моему корешу, который жил на моей улице, когда я был мелким
Cause his parents would laugh at the color of my skin
Потому что его родители смеялись над цветом моей кожи
Cause they said I was different
Говорили, что я другой
Man, they be tripping
Чувак, да они с ума сходят
This is my life I would die for my vision
Это моя жизнь, и я умру за то, во что верю
I don't wanna fuck with nobody
Я не хочу иметь дело ни с кем
If I don't know shawty, then she don't know none of my business
Если я не знаю телочку, то она не знает ничего обо мне
Putting that shit in the past
Оставляю всё это в прошлом
Placing the weight of the world on my shoulder
Кладу вес мира на свои плечи
Come in and go like the Michelin man cause tired of running
Приходит и уходит, как Мишлен, потому что устал бежать
I'm built like a soldier
Я как солдат
I'm still in my bag like I'm Doja
Я всё ещё в деле, как Доджа
This is me, this is me
Это я, это я
Never been one to be hiding my moments
Никогда не скрывал свои моменты
All of us kids who undoubtedly grew up in families that ain't discover our motive
Все мы, дети, которые, несомненно, выросли в семьях, не понимающих наших мотивов
Bitch, I'm the one
Сука, это я
Born in the shadow, but grew in the sun
Рожденный в тени, но выросший на солнце
I feel like being somebody to somebody's way more important than being in love
Я чувствую, что быть кем-то для кого-то гораздо важнее, чем быть влюбленным
Hey, so why you running away-ay
Эй, почему ты убегаешь
I can tell you wanna stay-ay
Я вижу, ты хочешь остаться
I know that you wanna be somebody
Я знаю, ты хочешь быть кем-то
Don't know why you're afrai-aid
Не знаю, почему ты боишься
I remember I was low-ay
Помню, как мне было плохо
Hoped my problems would go away
Надеясь, что мои проблемы уйдут
I know that you wanna be somebody
Я знаю, ты хочешь быть кем-то
All you need is some hope
Всё, что тебе нужно, это немного надежды
Ay ay yay yay
Эй эй яй яй
I know that if you wanna grow
Я знаю, что если хочешь расти
You've gotta hop back on the road
Тебе нужно вернуться на дорогу
And do the things that you believe in
И делать то, во что веришь
One day I ran it to my pastor
Однажды я побежал к своему пастору
Cause my ass had needed answers for my vices and my demons
Потому что моей заднице нужны были ответы на мои пороки и демонов
Told me I'm off and leaving
Сказал, что я не в себе и ухожу
Told me don't stop believing
Сказал, не переставай верить
Change like season
Меняюсь, как времена года
I don't want to stop that show
Не хочу прекращать это шоу
Just pause that show for grieving
Просто поставьте на паузу для скорби
Got no reason
Нет причин
Hit em' with the bed rest flow, can't stop that boy from dreaming
Врубаю режим постельного отдыха, никто не остановит меня мечтать
Can't you see it
Разве ты не видишь
I'm leaving
Я ухожу
Any voice can't stop this feeling, ay
Никакой голос не остановит это чувство, эй
You don't wanna be around this, ay
Ты же не хочешь быть рядом с этим, эй
Hide and seek, they won't find us, ay
Прятки, они нас не найдут, эй
Don't know why you try so hard
Не знаю, зачем ты так стараешься
But I know that you'll find a way
Но я знаю, ты найдешь путь
God sees in the finest ways
Бог видит всё наилучшим образом
You've got you a lot to say
Тебе есть что сказать
Sun going, you will shine today
Солнце встает, ты будешь сиять сегодня
Today
Сегодня
So why you running away-ay
Почему ты убегаешь
I can tell you wanna stay-ay
Я вижу, ты хочешь остаться
I know that you wanna be somebody
Я знаю, ты хочешь быть кем-то
Don't know why you're afrai-aid
Не знаю, почему ты боишься
I remember I was low-ay
Помню, как мне было плохо
Hoped my problems would go away
Надеясь, что мои проблемы уйдут
I know that you wanna be somebody
Я знаю, ты хочешь быть кем-то
All you need is some hope
Всё, что тебе нужно, это немного надежды
Hey, so why you running away-ay
Эй, почему ты убегаешь
I can tell you wanna stay-ay
Я вижу, ты хочешь остаться
I know that you wanna be somebody
Я знаю, ты хочешь быть кем-то
Don't know why you're afrai-aid
Не знаю, почему ты боишься
I remember I was low-ay
Помню, как мне было плохо
Hoped my problems would go away
Надеясь, что мои проблемы уйдут
I know that you wanna be somebody
Я знаю, ты хочешь быть кем-то
All you need is some hope
Всё, что тебе нужно, это немного надежды
Ay ay yay yay
Эй эй яй яй
(Be somebody) trap souls
(Быть кем-то) ловушки для души
Give me that, ha
Дай-ка мне это, ха
Give me that microphone back bro
Дай мне микрофон обратно, бро
Always doing some shit like that, man
Всегда так делаешь, мужик
Give me that back now
Верни мне его сейчас же





Writer(s): Brandon D'souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.