Jr Torres - Un Suspiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jr Torres - Un Suspiro




Un Suspiro
A Sigh
De pronto llegan los soldados
Suddenly, the soldiers arrived
Cuatro rápidas me atoraron
Four quick ones pinned me down
Quise y no hubo tiempo de nada
I wanted to, but there was no time for anything
Aunque anduviera bien armado
Even though I was well armed
Cuidaba al joven sinaloense
I was taking care of the young man from Sinaloa
El jefe andaba enfiestado
The boss was partying
Yo estaba afuera cuando me agarraron
I was outside when they caught me
Aquí andamos en la escuela
Here we are in school
Pagando una corta condena
Serving a short sentence
Créanme que no estoy agüitado
Believe me, I'm not worried
Pues esto no tiene reversa
Because this is irreversible
Aparte son muy pocos años
Besides, it's only a few years
Con el jefe estoy a la orden
I'm at the boss's disposal
En buenas y malas sigue apoyando
He continues to support me in good times and bad
Sigo siendo gente de aquel chavalón
I'm still that kid's man
Para que estén enterados
So that you know
Recuerdo de algunas hazañas
I remember some exploits
Que agarré por la pantalla
That I saw on the screen
Dieron de baja a un amigo
They killed a friend
Catrín, sabes que no te olvido
Catrín, you know that I don't forget you
Cuando yo tiro humo al viento
When I blow smoke into the wind
Se me vienen muchos recuerdos
Many memories come to me
Y que algún día volveré a verlo
And I know that someday I will see you again
De mi sangre estoy orgulloso
I'm proud of my blood
Mi padre, mis tíos mafiosos
My father, my uncles, all mobsters
Si existían varios caminos
There were many paths
Pero me apasionó el peligro
But I was drawn to danger
Joven, pero muy aguerrido
Young, but very brave
El miedo no lo he conocido
I have never known fear
Y de mis errores he aprendido
And I have learned from my mistakes
Porque tardé aquí, ya me voy a graduar
Because I was slow here, I'm going to graduate
Solo me queda un suspiro
All I have left is a sigh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.