Paroles et traduction Jrahdi - Original Man (feat. Stavo Liriano)
Original Man (feat. Stavo Liriano)
Настоящий мужчина (совместно со Stavo Liriano)
Let
me
tell
you
a
story
about
the
Original
Man
Позволь
рассказать
тебе
историю
о
Настоящем
мужчине,
A
solid
foundation
О
его
прочном
фундаменте,
Not
a
flash
in
the
pan
Который
не
гаснет,
как
бенгальский
огонь.
Stay
solid
yeah,
yeah
Оставайся
непоколебимым,
да,
да,
Stay
solid
yeah,
yeah
Оставайся
непоколебимым,
да,
да.
Let
me
tell
you
a
story
about
the
Original
Man
Позволь
рассказать
тебе
историю
о
Настоящем
мужчине,
A
solid
foundation
О
его
прочном
фундаменте,
Not
a
flash
in
the
pan
Который
не
гаснет,
как
бенгальский
огонь.
Stay
solid
yeah,
yeah
Оставайся
непоколебимым,
да,
да,
Stay
solid
yeah,
yeah
Оставайся
непоколебимым,
да,
да.
May
I
be
the
knowledge
Пусть
я
буду
знанием,
My
lady
be
my
wisdom
Моя
женщина
— моей
мудростью,
My
child
will
be
the
star
Мой
ребенок
станет
звездой
And
focus
on
this
mission
И
сфокусируется
на
этой
миссии.
I'm
tryna'
teach
them
bout
that
Generational
wealth
Я
пытаюсь
научить
их
тому,
что
такое
богатство
поколений.
Started
eating
plant
based
Начал
питаться
растительной
пищей,
I
been
watching
my
health
Слежу
за
своим
здоровьем.
Looking
at
my
reflection
Смотрю
на
свое
отражение
I
been
seeing
my
self
И
вижу
себя
настоящего.
I'm
coping
with
it
Я
справляюсь
с
этим,
I'm
going
to
get
it
Я
добьюсь
своего,
I'm
so
witty
yeah
Я
такой
остроумный,
да,
The
streets
are
so
gritty
Улицы
такие
суровые.
I
won't
lie
to
my
children
Я
не
буду
лгать
своим
детям
And
tell
them
it's
too
pretty
И
говорить,
что
все
слишком
красиво.
I
will
teach
them
to
pass
down
Я
научу
их
передавать
знания,
Don't
let
that
white
devil
Не
позволяй
этому
белому
дьяволу
Catch
you
with
your
pants
down
Захватить
тебя
с
поличным.
Hands
down
black
man
Снимаю
шляпу,
черный
человек,
The
Original
Man
Настоящий
мужчина.
Do
you
hear
me
nigga
Ты
слышишь
меня,
брат?
Do
you
hear
what
I'm
saying
Ты
слышишь,
что
я
говорю?
It's
time
to
change
Пора
меняться!
Let
me
tell
you
a
story
about
the
Original
Man
Позволь
рассказать
тебе
историю
о
Настоящем
мужчине,
A
solid
foundation
О
его
прочном
фундаменте,
Not
a
flash
in
the
pan
Который
не
гаснет,
как
бенгальский
огонь.
Stay
solid
yeah,
yeah
Оставайся
непоколебимым,
да,
да,
Stay
solid
yeah,
yeah
Оставайся
непоколебимым,
да,
да.
Let
me
tell
you
a
story
about
the
Original
Man
Позволь
рассказать
тебе
историю
о
Настоящем
мужчине,
A
solid
foundation
О
его
прочном
фундаменте,
Not
a
flash
in
the
pan
Который
не
гаснет,
как
бенгальский
огонь.
Stay
solid
yeah,
yeah
Оставайся
непоколебимым,
да,
да,
Stay
solid
yeah,
yeah
Оставайся
непоколебимым,
да,
да.
See
I
traversed
the
worst
Видишь,
я
прошел
через
худшее,
God
stay
solid
Бог
остается
непоколебимым.
Came
from
hearse
to
birth
Прошел
путь
от
катафалка
до
рождения,
Take
it
on
back
to
the
knowledge
Вернулся
к
знаниям.
Plus
degree
no
college
Высшая
степень,
никакого
колледжа,
Wising
fools
no
dollars
Мудрые
дураки
без
денег.
Jewels
be
free
like
heist
Драгоценности
свободны,
как
при
ограблении,
Word
be
bond
like
life
Слово
- это
связь,
как
и
жизнь.
So
profound
my
jersey
Настолько
крут
мой
стиль,
Held
in
honor
rafter
height
Что
его
чтят,
как
высокую
стропильную
балку.
Beat
the
system
like
Mike
Побеждаю
систему,
как
Майк,
Jordan,
Jackson,
biting
Tyson
Джордан,
Джексон,
кусаюсь,
как
Тайсон.
Jabbing
my
way
out
of
prison
Пробиваюсь
из
тюрьмы,
Crystal
clear
like
prism
light
Кристально
чистый,
как
свет
призмы.
Wisdom,
strength,
and
beauty
Boomerang
this
ain't
no
discus
Мудрость,
сила
и
красота.
Бумеранг
- это
тебе
не
диск,
Nigga
I
flip
shit
Ниггер,
я
все
переворачиваю,
All
my
shit
gon'
hit
to
me
Все
мое
дерьмо
вернется
ко
мне.
Your
shit
bounce
like
checks
Твое
дерьмо
отскакивает,
как
чеки
Off
the
backboard
Shaq
muscle
flex
От
щита,
Шакил
качает
мышцы.
All
my
shit
gon'
hit
like
that
Все
мое
дерьмо
попадет
в
цель,
1,
2,
3,
4 bounce
back
Раз,
два,
три,
четыре,
отскок.
Let
me
tell
you
a
story
about
the
Original
Man
Позволь
рассказать
тебе
историю
о
Настоящем
мужчине,
A
solid
foundation
О
его
прочном
фундаменте,
Not
a
flash
in
the
pan
Который
не
гаснет,
как
бенгальский
огонь.
Stay
solid
yeah,
yeah
Оставайся
непоколебимым,
да,
да,
Stay
solid
yeah,
yeah
Оставайся
непоколебимым,
да,
да.
Let
me
tell
you
a
story
about
the
Original
Man
Позволь
рассказать
тебе
историю
о
Настоящем
мужчине,
A
solid
foundation
О
его
прочном
фундаменте,
Not
a
flash
in
the
pan
Который
не
гаснет,
как
бенгальский
огонь.
Stay
solid
yeah,
yeah
Оставайся
непоколебимым,
да,
да,
Stay
solid
yeah,
yeah
Оставайся
непоколебимым,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacquez Jefferson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.