JrodBroccoli - Losing It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JrodBroccoli - Losing It




Losing It
Схожу с ума
(I'm losing it again, again)
(Опять схожу с ума, с ума)
My head feels kinda light, I think I lost my mind
Голова как будто невесома, кажется, я потерял рассудок.
You got me ready to leave all my hopes and dreams behind
Из-за тебя я готов оставить все свои надежды и мечты.
I closed my eyes and tried ignoring what was clear to see
Я закрыл глаза, пытаясь игнорировать очевидное,
But nothing else can hurt like that feeling when you're not here with me and
Но ничто не ранит так больно, как чувство, когда тебя нет рядом, и
Whenever you arrive I can't remember how to breathe
Когда ты появляешься, я забываю, как дышать.
Forget the 'You and I' lets bridge the gap and call it we
Забудь про "ты и я", давай сойдемся и станем "мы".
Cause when I look at you there's not a face I'd rather see
Ведь когда я смотрю на тебя, нет лица прекраснее твоего,
And when you're by my side I swear there's not a place I'd rather be so
И когда ты рядом, клянусь, нет места, где бы я хотел быть больше, поэтому
Just drop the act
Просто перестань притворяться
And tell me you want me back
И скажи, что хочешь вернуться.
Just say that you feel the same
Просто скажи, что чувствуешь то же самое.
My brain is under attack
Мой мозг будто под атакой.
One minute your in my arms next minute your out the door
В одну минуту ты в моих объятиях, в следующую выходишь за дверь.
Speak and got me charmed but leave and I'm on the floor
Говоришь и я очарован, уходишь и я разбиваюсь вдребезги.
And Sure, maybe I'm crazed or maybe I'm just addicted
И да, может быть, я безумец, а может, просто зависим,
But I'm still amazed the power you hold is mystic
Но я до сих пор поражен твоей мистической силой.
Loving you isn't safe but I wanna take the risk
Любить тебя небезопасно, но я хочу рискнуть.
It's the only thing on my brain and you'll never hear me admit it
Это единственное, о чем я думаю, и ты никогда не услышишь, как я признаюсь в этом.
It's a pity since the second this epiphany hit me
Очень жаль, ведь с тех пор, как меня посетило это озарение,
I ain't seen skin that smooth or eyes that pretty
Я не видел кожи нежнее и глаз прекраснее.
There's no win or lose when you're here with me
Нет победителей и побежденных, когда ты рядом.
When it's me and you, it's like a empty city
Когда мы вместе, вокруг будто пустой город.
You do magic to me
Ты околдовываешь меня.
Must've changed dunno what happened to me
Должно быть, я изменился, не знаю, что со мной случилось.
Saying I'm over it and hoping you can see right through me
Говорю, что все кончено, и надеюсь, что ты видишь меня насквозь.
I got no chance I'm at the end of your list
У меня нет шансов, я в конце твоего списка.
But I'll be loyal even though you barely know I exist
Но я буду предан, даже если ты едва знаешь о моем существовании.
I swear I tried to forget it but you're stuck in my head
Клянусь, я пытался забыть, но ты застряла у меня в голове.
Got me dwelling on every sentence every word that you said
Я прокручиваю в голове каждое твое слово, каждое предложение.
Tryna unravel all my thoughts pulling on infinite thread
Пытаюсь распутать свои мысли, словно бесконечную нить.
If you're not with me when I wake up what's the point in my bed
Если тебя нет рядом, когда я просыпаюсь, то какой смысл в моей постели?
And If you're not holding them tight, then what's the point in my hands
И если ты не держишь их крепко, то в чем смысл моих рук?
I've gone insane at just at the thought of me not being your man
Я схожу с ума от одной мысли, что я не твой мужчина.
And now my vision is blurred, I'm delirious feeling spacey
И теперь мое зрение затуманено, я брежу, чувствую себя потерянным.
And you can't even see the way you're driving me crazy
И ты даже не видишь, как сводишь меня с ума.
And I can't take the pain cause you've captured my mind (captured my mind)
И я не могу справиться с болью, потому что ты захватила мой разум (захватила мой разум).
And now I'm losing it piece by piece, you've got a hold and I'm still begging you don't release
И теперь я теряю его по кусочкам, ты держишь меня в своей власти, а я все еще умоляю тебя не отпускать.
And I just wish there was a way
И я просто хочу, чтобы был способ
For time to rewind (time to rewind)
Отмотать время назад (отмотать время назад).
And now I'm losing it piece by piece, you got a hold and I'm still begging you don't release
И теперь я теряю его по кусочкам, ты держишь меня в своей власти, а я все еще умоляю тебя не отпускать.
And I just wish there was a way
И я просто хочу, чтобы был способ.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.