Jrumma - Xoxo - traduction des paroles en allemand

Xoxo - Jrummatraduction en allemand




Xoxo
Xoxo
Ay to it's me again, hit me back and listen to this message
Ay, ich bin's mal wieder, ruf mich zurück und hör dir diese Nachricht an
Been reminiscing about the past and that shit's so depressing
Habe über die Vergangenheit nachgedacht und das ist so deprimierend
I still keep all our pictures on my dresser like you left it
Ich habe immer noch alle unsere Bilder auf meiner Kommode, so wie du es verlassen hast
You know I'm chasing dreams, you tried your hardest to respect it
Du weißt, ich jage Träumen nach, du hast dein Bestes versucht, es zu respektieren
But then I second guess if that's the reason why you left me
Aber dann frage ich mich, ob das der Grund ist, warum du mich verlassen hast
And if you're being reckless, hope you use a contraceptive
Und wenn du leichtsinnig bist, hoffe ich, du benutzt ein Verhütungsmittel
I know this ship has sailed but still I feel like you're protective
Ich weiß, dieses Schiff ist gesegelt, aber ich fühle immer noch, dass du beschützend bist
So quit trying to befriend all of these chicks you know I slept with
Also hör auf, dich mit all diesen Mädels anzufreunden, mit denen ich geschlafen habe
And don't pretend that I can not see things through your prospective
Und tu nicht so, als ob ich Dinge nicht aus deiner Perspektive sehen kann
We both said shit we can't take back but you don't need to stress it
Wir haben beide Dinge gesagt, die wir nicht zurücknehmen können, aber du brauchst dich nicht zu stressen
I'm drunk dialing your phone I guess I've made little progression
Ich rufe dich betrunken an, ich schätze, ich habe wenig Fortschritte gemacht
This heavy thinking mixed with heavy drinking, that's a death wish
Dieses schwere Denken gemischt mit schwerem Trinken, das ist ein Todeswunsch
So I'll just take advantage of this gift that I've been blessed with
Also werde ich einfach dieses Geschenk ausnutzen, mit dem ich gesegnet wurde
Writing music with a message so the next guy learns a lesson
Musik mit einer Botschaft schreiben, damit der nächste Typ eine Lektion lernt
Hey yo, that's true
Hey yo, das stimmt
I stand my ground like a statue
Ich stehe meinen Mann wie eine Statue
Once you kick my ass out that door, you won't see it come back through
Wenn du mich einmal aus dieser Tür wirfst, wirst du nicht sehen, wie ich zurückkomme
I can cover my scars with another tattoo they won't go away though
Ich kann meine Narben mit einem weiteren Tattoo bedecken, aber sie werden nicht verschwinden
Pour my heart on that stage with the liquor I chase
Ich schütte mein Herz auf dieser Bühne aus, mit dem Schnaps, den ich jage
'Cause that's what they came for
Denn das ist es, wofür sie gekommen sind
We're not the same, we're not
Wir sind nicht gleich, wir sind es nicht
You give up and I work harder when I'm falling from grace
Du gibst auf und ich arbeite härter, wenn ich in Ungnade falle
We're not the same, we're not
Wir sind nicht gleich, wir sind es nicht
The damage isn't permanent but hard to erase
Der Schaden ist nicht dauerhaft, aber schwer zu beseitigen
Been around, fucked a lot of people it's kind of evil I know
War unterwegs, habe mit vielen Leuten geschlafen, es ist irgendwie böse, ich weiß
Yet she's the type of girl to come take the world in her grip and never let go
Doch sie ist die Art von Mädchen, die die Welt in ihren Griff nimmt und niemals loslässt
Sexy tattoos on her v-line, she's straight sour like key limes
Sexy Tattoos auf ihrer V-Linie, sie ist herb-sauer wie Limetten
Get lost in my green eyes, just take a shot and you'll be fine
Verlier dich in meinen grünen Augen, nimm einfach einen Schluck und es wird dir gut gehen
We Look around at these artists wondering how in the fuck is he signed?
Wir schauen uns diese Künstler an und fragen uns, wie zum Teufel ist er unter Vertrag?
I'm breaking bad for this product while she's pop lock dropping that feline (Ha)
Ich breche Regeln für dieses Produkt, während sie ihren Körper gekonnt bewegt (Ha)
When I wrote "My Name is Jrumma" she said I got a flow that's so cold like a wind tunnel
Als ich "Mein Name ist Jrumma" schrieb, sagte sie, ich hätte einen Flow, der so kalt ist wie ein Windkanal
Said she still wanna ride, even if I never make a single dollar from my rhymes
Sagte, sie wolle immer noch mitfahren, auch wenn ich nie einen einzigen Dollar mit meinen Reimen verdiene
But my mind revolved around her, until I evolved into a rapper
Aber meine Gedanken drehten sich um sie, bis ich mich zu einem Rapper entwickelte
Then I got to adapt to a new mentality
Dann musste ich mich an eine neue Mentalität anpassen
Act "hard as fuck" because I had to be
Mich "knallhart" geben, weil ich es musste
So tell me that I'm not a man, tell me I don't understand
Also sag mir, dass ich kein Mann bin, sag mir, dass ich es nicht verstehe
Tell me I'm a fucking piece of shit you'll never love again
Sag mir, dass ich ein verdammtes Stück Scheiße bin, das du nie wieder lieben wirst
Go ahead and tell your friends how I fucked you over
Geh und erzähl deinen Freundinnen, wie ich dich verarscht habe
Tell them how I'm never sober, keep the devil on my shoulder
Erzähl ihnen, wie ich nie nüchtern bin, den Teufel auf meiner Schulter trage
But I got together my shit though, you said I'll never be shit, ho
Aber ich habe meine Scheiße in den Griff bekommen, du hast gesagt, ich werde nie was taugen, Schlampe
You told me that when you turned your back and I watched you leave through that window
Das hast du mir gesagt, als du mir den Rücken gekehrt hast und ich dich durch dieses Fenster gehen sah
Go hard as fuck when you're mind's corrupt and you sit alone with this pencil
Gib alles, wenn dein Verstand korrupt ist und du alleine mit diesem Stift dasitzt
Your Momma said she still prays for me, and God only knows I've been sinful
Deine Mama sagte, sie betet immer noch für mich, und Gott weiß, dass ich sündig war
I can cover my scars with another tattoo
Ich kann meine Narben mit einem weiteren Tattoo bedecken
They won't go away though
Sie werden nicht verschwinden
Pour my heart on that stage with the liquor I chase
Ich schütte mein Herz auf dieser Bühne aus, mit dem Schnaps, den ich jage
'Cause that's what they came for
Denn das ist es, wofür sie gekommen sind
We're not the same, we're not
Wir sind nicht gleich, wir sind es nicht
You give up and I work harder when I'm falling from grace
Du gibst auf und ich arbeite härter, wenn ich in Ungnade falle
We're not the same, we're not
Wir sind nicht gleich, wir sind es nicht
The damage isn't permanent but hard to erase
Der Schaden ist nicht dauerhaft, aber schwer zu beseitigen





Writer(s): Joshua` Wimsatt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.