Json - Heaven's Runway Feat. Fitzgerald - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Json - Heaven's Runway Feat. Fitzgerald




Ohh Lord would you be my way/
О Боже будь моим путем/
It's so hard just to see my way/
Так трудно просто увидеть свой путь/
Just to see my way/ Hay/
Просто чтобы увидеть свой путь / Hay/
Be my guiding light Lord/
Будь моим путеводным светом Господи/
Cause I loose sight as I ride through night fall/
Потому что я теряю зрение, когда еду сквозь ночь./
Yea/ in my mind I imagine it one day/
Да, однажды я мысленно представляю себе это.
Christ glory shunning bright on the runway/
Слава Христу, избегающему яркого света на подиуме/
The one place were the saint will land/
Единственное место где святой приземлится /
Who've received the goodness from the anchorman/
Кто получил доброту от ведущего?/
I groan from the tent that u placed me in/
Я стону из палатки в которую ты меня поместил/
As I long just to be face to face with/
Как я жажду просто быть лицом к лицу с ... /
At his throne worshipping praising Him/
У его трона поклоняясь восхваляя его/
Don't belong but Hid grace is saving men/
Я не принадлежу тебе но твоя благодать спасает людей/
Then we will see who were savorin/
Тогда мы увидим, кто был саворин./
All darkness will hide it's face from Him/
Вся тьма скроет от него свое лицо./
All Christians will lose the taste for sin/
Все христиане утратят вкус к греху./
Amazing then we will see what salvation is/
И тогда мы увидим что такое спасение/
Yes I know the day is coming/
Да я знаю что этот день близок/
The day when I'll be going home/
День, когда я вернусь домой./
But sometimes at night I sit and I look at the lights shining bright/
Но иногда ночью я сижу и смотрю на яркие огни./
Inside my mind I picture heavens runway/
Мысленно я представляю себе взлетно посадочную полосу небес/
So much darkness in this world and sometimes it's hard to see/
В этом мире так много тьмы, и иногда ее трудно разглядеть./
The route that you prepared for me/
Маршрут, который ты приготовил для меня./
But under your light/
Но под твоим светом/
Shining bright inside my mind I'm standing on heavens runway
Ярко сияя в своем сознании, я стою на взлетно-посадочной полосе небес.
You you should be the hope before me/
Ты ты должен быть надеждой передо мной/
Align me Lord cause I'm focused poorly/
Выровняй меня Господи потому что я плохо сосредоточен/
Surely if it's not close it's blurry it's hard just to focus on the hope of glory/
Конечно если она не близка она размыта трудно сосредоточиться на надежде на славу/
Be my gps though spirit do the steering won't see me let go/
Будь моим навигатором хотя дух руля не увидит как я отпущу тебя/
When I'm feeling weary please give me petro/
Когда я устану, пожалуйста, дай мне Петро./
When He comes to get me in His image presto/
Когда он придет за мной в своем образе престо/
I wanna B like Him/
Я хочу Б как он/
He's letter A I'm trying to C like Him/
Он буква А я стараюсь быть похожей на него/
And he is the one that I D-Light in & when I think of being with Him it E-citing/
И он тот самый, в ком я зажигаю свет , и когда я думаю о том, чтобы быть с ним, это Е-цитирует/
I means exciting cause He X-life me death death/
Я имею в виду волнение, потому что он X-life me death death/
& Every breath I breath's another step I see to the heavenlies were my stress relieved YES YES
И каждый мой вдох - это еще один шаг, который я вижу, чтобы небеса избавили меня от стресса, да, да.





Writer(s): WRITER UNKNOWN, WILSON DEMOND FITZGERALD, WATSON JASON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.