Paroles et traduction Json - Goon Feat. Thi'sl & Ad3
You
are
not
a
goon
Ты
не
головорез.
That′s
not
why
he
created
you
Он
создал
тебя
не
для
этого.
He
made
you
for
his
glory
Он
создал
тебя
для
своей
славы.
In
his
image
and
his
likeness
По
образу
и
подобию
Его.
Streets
they
shake
me
raise
me
made
me
all
about
the
fetti
dough
Улицы
они
встряхивают
меня
поднимают
меня
заставляют
меня
думать
только
о
бабле
Фетти
Feds
I
go
the
cosh
and
never
know
when
I'ma
let
it
go
Федералы,
я
иду
ва-банк
и
никогда
не
знаю,
когда
отпущу
его.
Me
and
my
eyes
got
the
kush
to
the
fire
Я
и
мои
глаза
поднесли
куш
к
огню.
Fractured
on
my
side
down
to
push,
I′m
a
rider
Сломанный
на
боку,
чтобы
толкнуть,
я-всадник.
This
is
all
I
know,
do
whatever
for
the
cake
Это
все,
что
я
знаю,
делай
все,
что
угодно
ради
торта.
Keep
the
fitty
pulled
low,
you
tell
a
felon
by
his
face
Держи
фитти
низко
опущенным,
ты
узнаешь
преступника
по
его
лицу
My
dream
was
movin'
weight,
thinkin'
money
over
anything
Моя
мечта
состояла
в
том,
чтобы
двигать
вес,
думать
о
деньгах,
а
не
о
чем-то
другом.
Finna
sell
some
dope
man
before
we
rock
them
skinny
jeans
Финна
продаст
немного
наркоты
чувак
прежде
чем
мы
раскачаем
эти
узкие
джинсы
See
me
and
my
cup,
thinkin′
what,
livin′
life
it's
fast
as
a
race
Посмотри
на
меня
и
мою
чашку,
думай
о
чем,
живи
своей
жизнью,
она
быстра,
как
гонка.
At
16
my
homie
Galen
lost
half
of
his
face
В
16
лет
мой
кореш
Гален
потерял
половину
лица
Had
your
boy
in
gold,
he
over
rippin′
big
Если
бы
твой
мальчик
был
в
золоте,
он
был
бы
слишком
крут.
Had
to
support
the
habit,
now
I'ma
stick
again
Пришлось
поддерживать
эту
привычку,
теперь
я
снова
буду
придерживаться
ее.
Wasn′t
young
and
unashamed,
I'd
rather
die
in
the
game
Я
не
был
молод
и
бесстыден,
я
предпочел
бы
умереть
в
этой
игре.
The
streets
remember
my
name,
with
little
fortune
and
fame
Улицы
помнят
мое
имя,
с
небольшим
богатством
и
славой.
All
that
I′m
sayin'
I
done
been
in
ya
shoes
Все,
что
я
говорю,
я
уже
побывал
на
твоем
месте.
And
in
ya
tombs
now
I'm
yellin′
to
dudes
...
И
теперь
в
твоих
могилах
я
кричу
чувакам
...
You
are
not
a
goon
Ты
не
головорез.
That′s
not
why
he
created
you
Он
создал
тебя
не
для
этого.
He
made
you
for
his
glory
Он
создал
тебя
для
своей
славы.
In
his
image
and
his
likeness
По
образу
и
подобию
Его.
Lil
homie
I
was
you
Лил
братишка
я
был
тобой
Grindin'
for
that
chain
that
fame
that
payback
Вкалываю
ради
этой
цепи,
этой
славы,
этой
расплаты.
Lost
it
with
that
vain
that
pain
to
save
me
Потерял
его
с
этой
напрасной
болью,
чтобы
спасти
меня,
Till
Christ
came
and
made
and
changed
me
пока
не
пришел
Христос,
не
создал
и
не
изменил
меня.
No
homie
you
are
not
a
goon
Нет
братан
ты
не
головорез
I
hit
the
block
at
16,
in
the
gut
supreme
Я
попал
в
квартал
в
16
лет,
в
кишечник.
My
only
dream,
to
put
a
brick
up
on
the
triple
beam
Моя
единственная
мечта-положить
кирпич
на
тройную
балку.
So
I
hit
the
hood
hard,
tryna
make
the
cream
Так
что
я
сильно
ударил
по
капоту,
пытаясь
сделать
сливки.
My
mindset,
to
get
more
paper
than
I′d
ever
seen
Мое
мышление-получить
больше
бумаги,
чем
я
когда-либо
видел.
I
told
the
homie
fast,
we
bout
to
make
it
move
Я
быстро
сказал
братишке,
что
мы
должны
заставить
его
двигаться.
The
hood
made
me
crazy,
full
blooded
goon
Капюшон
свел
меня
с
ума,
полнокровный
головорез.
My
back
against
the
wall,
I
didn't
know
what
to
do
Прижавшись
спиной
к
стене,
я
не
знал,
что
делать.
Thought
I
was
really
winnin′,
but
I
was
bout
to
lose
Я
думал,
что
действительно
выигрываю,
но
я
был
готов
проиграть.
(Fast
forward)
Learned
I
was
made
for
worship,
that
I
was
made
with
purpose
(Быстрая
перемотка
вперед)
узнал,
что
я
был
создан
для
поклонения,
что
я
был
создан
с
целью
Thought
I
was
livin'
but
I
hadn′t
even
scratched
the
surface
Я
думал,
что
живу,
но
я
даже
не
коснулся
поверхности.
Learned
I
was
made
in
his
image,
that's
what
it
do
Узнал,
что
я
создан
по
его
образу
и
подобию,
вот
что
это
значит.
That's
why
I′m
here
talkin′
to
you,
no
homie
you
are
not
a
goon
Вот
почему
я
здесь,
говорю
с
тобой,
нет,
братан,
ты
не
головорез.
You
are
not
a
goon
Ты
не
головорез.
That's
not
why
he
created
you
Он
создал
тебя
не
для
этого.
He
made
you
for
his
glory
Он
создал
тебя
для
своей
славы.
In
his
image
and
his
likeness
По
образу
и
подобию
Его.
Lil
homie
I
was
you
Лил
братишка
я
был
тобой
Grindin′
for
that
chain
that
fame
that
payback
Вкалываю
ради
этой
цепи,
этой
славы,
этой
расплаты.
Lost
it
with
that
vain
that
pain
to
save
me
Потерял
его
с
этой
напрасной
болью,
чтобы
спасти
меня,
Till
Christ
came
and
made
and
changed
me
пока
не
пришел
Христос,
не
создал
и
не
изменил
меня.
No
homie
you
are
not
a
goon
Нет
братан
ты
не
головорез
God
made
you
in
his
image,
not
here
to
model
men
Бог
создал
тебя
по
своему
образу
и
подобию,
а
не
для
того,
чтобы
изображать
людей.
OGs
they
may
have
raised
you,
but
he
made
you
to
model
him
Может,
они
и
вырастили
тебя,
но
он
сделал
тебя
образцом
для
себя.
Your
heart
beats
for
the
streets,
homie
I
feel
your
grind
Твое
сердце
бьется
для
улиц,
братан,
я
чувствую,
как
ты
вкалываешь.
Heartbeats
for
the
streets,
the
Son
lived
and
died
Сердцебиение
улиц,
сын
жил
и
умер.
Rides
to
get
you
peace,
so
why
ride
with
the
streets?
Поездки,
чтобы
обрести
покой,
так
зачем
ездить
по
улицам?
Life
your
life
as
a
goon,
die
and
face
God
who's
a
beast
Живи
своей
жизнью
как
головорез,
умри
и
посмотри
в
лицо
Богу,
который
является
зверем.
We
rep
God
over
beats,
hope
the
hood
get
it
soon
Мы
представляем
Бога
над
битами,
надеюсь,
капюшон
скоро
это
поймет
He
knew
you
from
the
womb
to
the
tom
Он
знал
тебя
от
утробы
до
могилы.
You
are
not
a
goon
Ты
не
головорез.
That′s
not
why
he
created
you
Он
создал
тебя
не
для
этого.
He
made
you
for
his
glory
Он
создал
тебя
для
своей
славы.
In
his
image
and
his
likeness
По
образу
и
подобию
Его.
Lil
homie
I
was
you
Лил
братишка
я
был
тобой
Grindin'
for
that
chain
that
fame
that
payback
Вкалываю
ради
этой
цепи,
этой
славы,
этой
расплаты.
Lost
it
with
that
vain
that
pain
to
save
me
Потерял
его
с
этой
напрасной
болью,
чтобы
спасти
меня,
Till
Christ
came
and
made
and
changed
me
пока
не
пришел
Христос,
не
создал
и
не
изменил
меня.
No
homie
you
are
not
a
goon
Нет
братан
ты
не
головорез
No
homie
you
are
not
a
goon
Нет
братан
ты
не
головорез
No
homie
you
are
not
a
goon
Нет
братан
ты
не
головорез
No
homie
you
are
not
a
goon
Нет
братан
ты
не
головорез
No
homie
you
are
not
a
goon...
Нет,
братан,
ты
не
головорез...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Watson Jason, Writer Unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.