Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ora Me Ne Andrò
Jetzt gehe ich
E
Ogni
volta
che
mi
lasci
Una
volta
volta
no
Und
jedes
Mal,
wenn
du
mich
verlässt,
einmal
ja,
einmal
nein
Ho
trovato
un
po'
di
pezzi
del
tuo
cuore
no
Habe
ich
ein
paar
Stücke
deines
Herzens
gefunden,
nein
Incollarlo
una
altra
volta
forse
non
lo
so
Es
noch
einmal
zusammenzukleben,
ich
weiß
es
vielleicht
nicht
Ma
ti
ho
perso
e
questo
basta
Aber
ich
habe
dich
verloren
und
das
reicht
Ma
ora
me
ne
andrò
Aber
jetzt
werde
ich
gehen
E
Ora
me
ne
andrò
Und
jetzt
werde
ich
gehen
E
Ora
me
ne
andrò
Und
jetzt
werde
ich
gehen
E
ora
me
ne
andrò
Und
jetzt
werde
ich
gehen
E
Ogni
volta
che
mi
lasci
Una
volta
volta
no
Und
jedes
Mal,
wenn
du
mich
verlässt,
einmal
ja,
einmal
nein
Ho
trovato
un
po'
di
pezzi
del
tuo
cuore
no
Habe
ich
ein
paar
Stücke
deines
Herzens
gefunden,
nein
Ho
trovato
anche
me
stesso
Habe
auch
mich
selbst
gefunden
Ancora
un
po'
ne
ho
Ich
habe
noch
ein
bisschen
davon
Ma
poi
ci
ripenso
e
spesso
Aber
dann
denke
ich
darüber
nach
und
oft
Ne
vorrei
un
po'
Hätte
ich
gerne
ein
bisschen
mehr
Quante
nottate
che
passo
da
solo
senza
te
Wie
viele
Nächte
verbringe
ich
allein
ohne
dich
E
vorrei
dirti
ciò
che
sento
Und
ich
möchte
dir
sagen,
was
ich
fühle
E
Tu
non
dirmi
che
Und
sag
mir
nicht,
dass
Ora
c'è
un
altro
nel
tuo
letto
Jetzt
ein
anderer
in
deinem
Bett
ist
Ma
non
sa
di
me
Aber
er
weiß
nichts
von
mir
Adesso
chiudo
in
un
cassetto
Jetzt
schließe
ich
in
eine
Schublade
Tutto
ciò
che
è
ge
Alles,
was
war
E
ogni
volta
non
trattengo
Und
jedes
Mal
halte
ich
nicht
zurück
Tutti
i
battiti
che
ho
dentro
All
die
Herzschläge,
die
ich
in
mir
habe
Se
sta
vita
è
la
mia
casa
forse
non
è
di
cemento
Wenn
dieses
Leben
mein
Zuhause
ist,
ist
es
vielleicht
nicht
aus
Zement
Pensa
al
tuo
tempo
Denk
an
deine
Zeit
In
questa
guerra
interiore
non
ho
armi
In
diesem
inneren
Krieg
habe
ich
keine
Waffen
Si
Ho
solo
talento
Ja,
ich
habe
nur
Talent
E
quanto
tempo
poi
ti
basta
per
renderti
conto
Und
wie
viel
Zeit
brauchst
du,
um
zu
erkennen
Che
ogni
goccia
sul
tuo
viso
Dass
jeder
Tropfen
auf
deinem
Gesicht
Non
è
mai
un
buongiorno
Niemals
ein
guter
Morgen
ist
Che
ad
ogni
sbronza
con
gli
amici
Dass
ich
bei
jedem
Besäufnis
mit
Freunden
Io
penso
al
ritorno
An
die
Rückkehr
denke
Che
sono
carne
e
cicatrici
Dass
ich
Fleisch
und
Narben
bin
E
Non
ho
spazio
in
corpo
Und
keinen
Platz
mehr
im
Körper
habe
Ogni
volta
che
mi
lasci
Una
volta
volta
no
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
verlässt,
einmal
ja,
einmal
nein
Ho
trovato
un
po'
di
pezzi
del
tuo
cuore
no
Habe
ich
ein
paar
Stücke
deines
Herzens
gefunden,
nein
Incollarlo
una
altra
volta
forse
non
lo
so
Es
noch
einmal
zusammenzukleben,
ich
weiß
es
vielleicht
nicht
Ma
poi
ti
ho
perso
e
questo
basta
Aber
dann
habe
ich
dich
verloren
und
das
reicht
Ma
ora
me
ne
andrò
Aber
jetzt
werde
ich
gehen
E
Ora
me
ne
andrò
Und
jetzt
werde
ich
gehen
E
Ora
me
ne
andrò
Und
jetzt
werde
ich
gehen
E
Ora
me
ne
andrò
Und
jetzt
werde
ich
gehen
Ho
visto
stories
dove
sei
di
tutti
Ich
habe
Stories
gesehen,
wo
du
allen
gehörst
Non
fraintendere
Versteh
mich
nicht
falsch
Non
dico
che
sei
troia
ma
solo
per
me
dovresti
splendere
Ich
sage
nicht,
dass
du
eine
Schlampe
bist,
aber
du
solltest
nur
für
mich
strahlen
Invece
la
tua
luce
è
giusto
la
vedano
in
tanti
Stattdessen
ist
es
richtig,
dass
viele
dein
Licht
sehen
Non
ti
sento
e
ciò
che
sento
sono
solo
i
miei
pianti
Ich
höre
dich
nicht
und
was
ich
höre,
sind
nur
meine
Tränen
Non
dirmi
che
ti
accontenti
di
ciò
Sag
mir
nicht,
dass
du
dich
damit
zufrieden
gibst
Che
ti
da
il
mondo
Was
dir
die
Welt
gibt
Quando
eravamo
insieme
la
mia
vita
un
altro
scopo
Als
wir
zusammen
waren,
hatte
mein
Leben
einen
anderen
Zweck
Invece
adesso
non
ho
voglia
di
commentare
ogni
foto
Stattdessen
habe
ich
jetzt
keine
Lust,
jedes
Foto
zu
kommentieren
Perché
se
perdo
troppe
volte
bhe
io
cambio
gioco
Denn
wenn
ich
zu
oft
verliere,
dann
wechsle
ich
das
Spiel
Eri
mia
eri
con
me
questa
è
la
realtà
Du
warst
mein,
du
warst
bei
mir,
das
ist
die
Realität
Eri
la
mia
queen
Du
warst
meine
Königin
La
fottuta
serie
A
Die
verdammte
Serie
A
Fai
finta
di
baciare
qualcuno
Du
tust
so,
als
würdest
du
jemanden
küssen
Non
ti
conosce
Der
dich
nicht
kennt
Non
ti
apre
gli
occhi
e
il
cuore
Der
dir
nicht
die
Augen
und
das
Herz
öffnet
Ma
Ti
aprirà
le
cosce
Aber
er
wird
dir
die
Schenkel
öffnen
Ma
forse
preferisci
così
io
che
ci
sto
a
fare
Aber
vielleicht
ziehst
du
das
vor,
was
soll
ich
da
noch
machen
A
fare
andare
bene
le
cose
per
me
è
normale
Dafür
zu
sorgen,
dass
die
Dinge
gut
laufen,
ist
für
mich
normal
Ma
ormai
non
ho
più
dentro
nemmeno
un
battito
per
te
Aber
jetzt
habe
ich
nicht
einmal
mehr
einen
Herzschlag
für
dich
übrig
Ho
già
buttato
tutte
le
maschere
Ich
habe
bereits
alle
Masken
weggeworfen
Tu
hai
buttato
ge
Du
hast
uns
weggeworfen
Non
riesco
mai
a
sorridere
Ich
kann
nie
lächeln
Ho
il
buio
dentro
l'iride
Ich
habe
Dunkelheit
in
meiner
Iris
Ma
non
averti
qui
ogni
giorno
Aber
dich
nicht
jeden
Tag
hier
zu
haben
Sai
per
me
è
difficile
Weißt
du,
das
ist
schwer
für
mich
Non
dirmi
che
impossibile
Sag
mir
nicht,
dass
es
unmöglich
ist
A
volte
non
decidere
Manchmal
nicht
zu
entscheiden
È
l'arma
più
efficace
Ist
die
effektivste
Waffe
Quindi
meglio
sopravvivere
Also
ist
es
besser
zu
überleben
Se
vivere
è
per
pochi
Wenn
das
Leben
nur
für
wenige
ist
Le
mie
Chanche
fra
sono
minime
Sind
meine
Chancen,
meine
Liebe,
minimal
Ucciderei
per
te
Ich
würde
für
dich
töten
Ma
l'amore
non
è
un
crimine
Aber
Liebe
ist
kein
Verbrechen
Sta
volta
non
ci
sto
Diesmal
mache
ich
nicht
mit
Anche
se
me
ne
pentirò
Auch
wenn
ich
es
bereuen
werde
Mi
spiace
Es
tut
mir
leid
Sicuro
me
ne
andrò
Gehe
ich
sicher
weg
Ogni
volta
che
mi
lasci
Una
volta
volta
no
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
verlässt,
einmal
ja,
einmal
nein
Ho
trovato
un
po'
di
pezzi
del
tuo
cuore
no
Habe
ich
ein
paar
Stücke
deines
Herzens
gefunden,
nein
Incollarlo
una
altra
volta
forse
non
lo
so
Es
noch
einmal
zusammenzukleben,
ich
weiß
es
vielleicht
nicht
Ma
poi
ti
ho
perso
e
questo
basta
Aber
dann
habe
ich
dich
verloren
und
das
reicht
Ma
ora
me
ne
andrò
Aber
jetzt
werde
ich
gehen
E
Ora
me
ne
andrò
Und
jetzt
werde
ich
gehen
E
Ora
me
ne
andrò
Und
jetzt
werde
ich
gehen
E
Ora
me
ne
andrò
Und
jetzt
werde
ich
gehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J Split
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.