Jsteezzy - 02.06.04 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jsteezzy - 02.06.04




02.06.04
02.06.04
Sacrifices was made by the realest woman
Самые настоящие женщины шли на жертвы ради меня,
I wanna tell ya I do notice the effort you put in
Хочу, чтобы ты знала, я вижу, как ты стараешься,
And know I ain't always the child that you tried to raise me
И знаю, я не всегда тот ребёнок, которого ты пыталась вырастить,
But in this world there's no innocence when you playing safety
Но в этом мире нет места невинности, когда играешь по правилам,
This single mother praise not that Brenda's got a baby
Эта песня матерям-одиночкам, восхваляющая не то, что у какой-то там Бренды родился ребёнок,
This verse dedicated to the woman who did create me
Этот куплет посвящён женщине, которая меня создала,
She smiled right through the pain it does sound kind crazy
Она улыбалась сквозь боль, звучит безумно, да?
Cause when you give it your all you come out just amazing
Ведь когда отдаёшь всего себя, то становишься просто потрясающей,
Through all the shit momma
Несмотря на все дерьмо, мам,
You still lit momma
Ты всё ещё горишь, мам,
I see you crying tears of joy need a kiss momma
Вижу, как слёзы радости катятся по твоим щекам, хочу поцеловать тебя, мам,
This music shit is irrelevant with out you momma
Вся эта музыкальная хрень ничего не стоит без тебя, мам,
I give this game my all just for you momma
Я отдаюсь этой игре полностью ради тебя, мам,
Like how you feed me at toddler and made sure I was cool
Ты кормила меня, когда я был маленьким, и заботилась обо мне,
Imma give you some millions I did this is all for you
Я заработаю нам миллионы, я делаю это всё для тебя,
I'm idolizing your brilliance writing this verse for you
Я преклоняюсь перед твоим великолепием, написав этот куплет для тебя,
Telling this the world that I love my momma I really do
Рассказываю всему миру, что я люблю свою маму, правда люблю,
I love you momma
Люблю тебя, мам.
In this life you my try to be high but them lows just ain't no joke
В этой жизни ты можешь пытаться быть на высоте, но эти падения - не шутки,
And sometimes you may cry try to find that smile back tho
И иногда ты можешь плакать, пытаясь вернуть себе улыбку,
It may seem really far but this road is not long
Это может казаться далёким, но эта дорога не длинная,
Just keep running,running, running till you can't run no moe run no moe
Просто продолжай бежать, бежать, бежать, пока не сможешь больше бежать.
Smiles crack at the thought of lifeless
Улыбки трескаются от мысли о безжизненности,
Priceless is the cost of time collected the debt
Безценна цена времени, долг взыскан,
Put it inna rhyme raise up the brightness it's time to shine
Вложил это в рифму, поднимаю яркость, пришло время сиять,
This that blessing living out my desires
Это то благословение, проживая свои желания,
God is good just look at my design
Бог добр, просто взгляни на мою сущность,
We going up ain't no need for decline
Мы идём вверх, нет нужды в падении,
Ain't no rules to it wasn't given guidelines
Нет никаких правил, не было дано никаких инструкций,
But I got the blueprint so I ain't confided
Но у меня есть план, так что я не ограничен,
I do what I love this shit is all mine
Я делаю то, что люблю, всё это моё,
Give it time till I am the headline
Дай время, и я стану главным заголовком,
But watch your step like a filed of land mines
Но смотри под ноги, как по минному полю,
This yo life means you have a lifetime
Эта твоя жизнь означает, что у тебя есть целая жизнь,
It ain't long enough so be at ya prime
Её не так уж и много, так что будь на пике,
Cause you can fall quicker than you can climb
Потому что ты можешь упасть быстрее, чем подняться,
You look down for strength but keep ya head high
Ты смотришь вниз в поисках силы, но держи голову высоко,
My hearts an artery an artist be the greatest hypocrisy
Моё сердце - артерия, быть артистом - величайшее лицемерие,
That this big cruel world really ever see
Которое этот жестокий мир когда-либо видел,
Music be that therapy an artist is a therapist
Музыка - это та самая терапия, а артист - терапевт,
That's why I am so picky who I listen and whose listening
Вот почему я так разборчив в том, кого слушаю и кто слушает меня,
Grandma told me baby just be the best you that you can be but truthfully
Бабушка говорила мне, малыш, просто будь лучшей версией себя, но, по правде говоря,
Look at the man in the mirror like who he be
Посмотри на человека в зеркале, кто он такой,
Viewing possibilities of who that image really is
Рассматривая возможности того, кто этот образ на самом деле,
And viewing possibilities on who that image could be
И рассматривая возможности того, кем этот образ может быть,
Greatest hip hopper pick up the mic till he drop it
Величайший хип-хопер берёт микрофон, пока не выронит его,
This that heaven sent giving vision on the picture no cropping
Это то самое послание с небес, дающее видение картины без купюр,
When that Jesus up in it nigga there isn't no stopping
Когда Иисус в деле, ниггер, тебя уже не остановить,
While you keep scrapping for change imma be making my dollars
Пока ты будешь драться за мелочь, я буду зарабатывать свои доллары,
Imma keep popping my collar cause I am the guest of honor
Я буду и дальше расправлять воротник, потому что я почётный гость,
I do this shit for momma I do this shit for my papa
Я делаю это ради мамы, я делаю это ради папы,
Swear to god imma prosper I swear to god imma shock em
Клянусь Богом, я добьюсь успеха, клянусь Богом, я шокирую их,
But until those blessings come stare at reflects no stalker
Но пока эти благословения не пришли, смотри на отражение, не преследуя его.
Like ohhh myyy uhh uhhh
Как ооо боже ууу ууу
Ohhh myyyy
Ооо боже
Nooo nooo
Нееее неет
Ohh myy uhh uhh
Ооо боже ууу ууу
Ohhh myy nooo noo
Ооо боже неет неет
Like he ain't never been this way before
Как будто он никогда раньше не был таким
I'm breaking curses from years ago
Я разрушаю проклятия прошлых лет
I'm only 16 I do got potential miles ahead I still gotta go
Мне всего 16, у меня есть потенциал, впереди мили, мне ещё нужно идти
I really don't know what's down this road
Я действительно не знаю, что ждёт меня на этой дороге
But I do not fear it oh no I don't
Но я не боюсь этого, нет
Imma just drive it imma keep riding
Я просто поеду по ней, я продолжу ехать
Keep up grind till I can't no more
Продолжать пахать, пока не смогу больше
Try to smile when I really don't
Пытаться улыбаться, когда мне совсем не хочется
I do have doubts ohh yes I do
У меня есть сомнения, о да, есть
But doubt is a thought that I really won't make it
Но сомнение - это мысль о том, что я не справлюсь
But life too short so I doubt no more
Но жизнь слишком коротка, так что я больше не сомневаюсь
Cause what's the movie if you do know the ending
Потому что что это за фильм, если ты знаешь концовку
What is riches without humbled beginnings
Что такое богатство без скромного начала
And what is living if you ain't gone live
И что такое жизнь, если ты не живёшь
What's love if you ain't gon give
Что такое любовь, если ты не отдаёшь
What's passion if you ain't got the meaning
Что такое страсть, если у тебя нет цели
Without the action guess you don't really mean it
Без действий, думаю, ты несерьёзно
I'm giving reasons why them niggas the weakest
Я объясняю, почему эти ниггеры самые слабые
Cause imma shock em they ain't ready to see it
Потому что я шокирую их, они не готовы это увидеть
Cause you can Jay and you can be cold
Потому что ты можешь быть как Jay и быть крутым
You can be drake you can be HOV
Ты можешь быть как Drake, ты можешь быть как HOV
You can be Ye the west do be decent
Ты можешь быть как Ye, запад действительно хорош
But I am the god Go check that birthdate
Но я бог, проверь дату рождения
Bitch you betta believe it
Сука, тебе лучше поверить в это
This Steezzy
Это Steezzy
In this life you my try to be high but them lows just ain't no joke
В этой жизни ты можешь пытаться быть на высоте, но эти падения - не шутки,
And sometimes you may cry try to find that smile back tho
И иногда ты можешь плакать, пытаясь вернуть себе улыбку,
It may seem really far but this road is not long
Это может казаться далёким, но эта дорога не длинная,
Just keep running, running, running till you can't keep running no moe running no moe
Просто продолжай бежать, бежать, бежать, пока не сможешь больше бежать.





Writer(s): Jalen Sharp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.