Jt29 - Dumb (feat. Squalle) - traduction des paroles en allemand

Dumb (feat. Squalle) - Jt29traduction en allemand




Dumb (feat. Squalle)
Dumm (feat. Squalle)
I did some stupid shit last night
Ich habe letzte Nacht etwas Dummes getan
That boy came to me on all fours talking business
Der Typ kam auf allen Vieren zu mir und redete von Geschäften
You know I love kisses, you know I love sipping
Du weißt, ich liebe Küsse, du weißt, ich liebe es zu nippen
You know I love Christian Dior
Du weißt, ich liebe Christian Dior
I did some stupid shit last night
Ich habe letzte Nacht etwas Dummes getan
My nigga was it even worth it
Mein Lieber, war es das überhaupt wert?
Just close your eyes for a minute, it's perfect
Schließ einfach für eine Minute deine Augen, es ist perfekt
Quit playing games like you don't know your purpose
Hör auf, Spielchen zu spielen, als ob du deinen Zweck nicht kennst
Like are you dumb (stupid, foolish)
Bist du dumm (dämlich, blöd)
Dumb (stupid, foolish)
Dumm (dämlich, blöd)
Bitch are you dumb (stupid, foolish)
Junge, bist du dumm (dämlich, blöd)
On some other shit, like I don't even wanna talk about it
Irgendwie anders, ich will nicht mal darüber reden
Finna shake it off
Ich werde es abschütteln
It's on my spirit, feeling off about it
Es liegt auf meiner Seele, fühle mich schlecht deswegen
Treat that boy like COVID
Behandle diesen Jungen wie COVID
Wouldn't even wanna walk around him
Ich würde nicht mal in seiner Nähe sein wollen
Nigga was a mess, but you got blessed so why the fuck you frowning
Der Typ war ein Chaos, aber du wurdest gesegnet, warum zum Teufel schaust du dann so finster?
He wanna put water on my neck until I'm fucking drowning
Er will Wasser auf meinen Nacken gießen, bis ich verdammt nochmal ertrinke
Told that boy that shit was a mistake
Sagte diesem Jungen, dass es ein Fehler war
He finna fuck around and kill me
Er wird mich noch umbringen
Never go against your intuition, girl you feel me
Geh niemals gegen deine Intuition, Mädchen, du verstehst mich
Found me off the liquor, boy you never knew the real me
Hast mich betrunken gefunden, Junge, du kanntest nie die wahre Ich
Now I'm tight, and low-key tripping
Jetzt bin ich sauer und irgendwie am Durchdrehen
Bad decisions throw my energy off, I shouldn't be sipping
Schlechte Entscheidungen bringen meine Energie durcheinander, ich sollte nicht trinken
And also cause a taste of temptation is unforgiving
Und auch, weil ein Hauch von Versuchung unversöhnlich ist
And also cause I'm good on relations, I'm out here living
Und auch, weil ich mit Beziehungen abgeschlossen habe, ich lebe hier draußen
That prince just a frog in disguise
Dieser Prinz ist nur ein Frosch im Kostüm
He claim he getting money, he throwing it up at V-live
Er behauptet, er verdient Geld, er wirft es im V-Live hoch
He claim I'm finna regret, I [promise him I'ma be fine
Er behauptet, ich werde es bereuen, ich verspreche ihm, mir wird es gut gehen
I'm confident what's coming is better than what's left behind
Ich bin zuversichtlich, dass das, was kommt, besser ist als das, was zurückgelassen wurde
Bitch
Junge
Like are you dumb (stupid, foolish)
Bist du dumm (dämlich, blöd)
Dumb (stupid, foolish)
Dumm (dämlich, blöd)
Bitch are you dumb (stupid, foolish)
Junge, bist du dumm (dämlich, blöd)
Dumb (stupid, foolish)
Dumm (dämlich, blöd)
No cap, you a muhfuckin trip
Kein Witz, du bist ein verdammter Spinner
You been choosing on a nigga from the muhfuckin rip
Du hast dich von Anfang an für einen Typen entschieden
Now you say you got regrets
Jetzt sagst du, du bereust es
Girl how you gon flex
Mädchen, wie willst du angeben
Like I really put a gun to your neck
Als hätte ich dir wirklich eine Pistole an den Hals gehalten
And told you to have sex
Und dir gesagt, du sollst Sex haben
Come on now, get it together
Komm schon, reiß dich zusammen
Last night you was saying you was ready for whatever
Letzte Nacht hast du gesagt, du wärst zu allem bereit
Tryna play me like a fool
Du versuchst, mich wie einen Narren zu behandeln
It's cool, it ain't no pressure
Ist okay, es gibt keinen Druck
I might trip a little bit if the p****y was a little better
Ich würde vielleicht ein wenig ausrasten, wenn die Muschi ein wenig besser wäre
This is why I can't love y'all women
Deshalb kann ich euch Frauen nicht lieben
And most men put everything above y'all women
Und die meisten Männer stellen alles über euch Frauen
Steady lying to your friends like your heart wasn't in it
Du lügst deine Freunde ständig an, als ob dein Herz nicht dabei wäre
Asking God for forgiveness
Du bittest Gott um Vergebung
Girl Quit it, you ain't even that religious
Mädchen, hör auf, du bist nicht mal so religiös
Now I'm feeling dumb
Jetzt fühle ich mich dumm
These bitches got me feeling numb
Diese Schlampen machen mich gefühllos
Girl you crazy in the head
Mädchen, du bist verrückt im Kopf
And I said what I said
Und ich sagte, was ich sagte
You a whole loaf of bread
Du bist ein ganzer Laib Brot
But that pussy bread crumbs
Aber diese Muschi, Brotkrümel
Like are you dumb (stupid, foolish)
Bist du dumm (dämlich, blöd)
Dumb (stupid, foolish)
Dumm (dämlich, blöd)
Bitch are you dumb (stupid, foolish)
Junge, bist du dumm (dämlich, blöd)
Dumb (stupid, foolish)
Dumm (dämlich, blöd)





Writer(s): Jt29


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.