Jteazy - Mystery Money - traduction des paroles en russe

Mystery Money - Jteazytraduction en russe




Mystery Money
Таинственные деньги
I think about it all the time, I know I'm not around
Я думаю об этом постоянно, знаю, меня нет рядом.
I felt free as soon as I put the bottle down
Я почувствовал свободу, как только отставил бутылку.
Crash burn, eventually had to bottom out
Рухнул, сгорел, в итоге пришлось опуститься на самое дно.
Mystery money, you never figure my dollars out
Таинственные деньги, ты никогда не разгадаешь мои доходы.
Top spot, I'm only chasing the top amount
Вершина, я преследую только максимальную сумму.
Fuck an ounce, I'm only moving to rock a pound
К чёрту унцию, я двигаюсь только чтобы заполучить целый фунт.
Too quick, so tell me who's gonna stop me now?
Слишком быстро, так скажи, кто меня остановит сейчас?
No coins, but when I'm walking my pockets loud
Никакой мелочи, но когда я иду, мои карманы громко шумят.
I try my best to make change,
Я стараюсь изо всех сил измениться,
I don't change, I make change in a new way
Я не меняюсь, я меняю всё вокруг по-новому.
Cash counts, I'll be gone for a few days
Наличные решают, меня не будет несколько дней.
Get a hundred, but I still feel the same way
Получаю сотню, но всё равно чувствую себя так же.
Never had a day when I made enough,
Никогда не было дня, чтобы мне хватало,
Going through my profits
Пересчитывая свою прибыль,
Ended up with a paper cut
В итоге порезался бумагой.
Play it how you want it, I recommend you don't play with us
Играй как хочешь, но рекомендую не связываться с нами.
Driving to the bank in the AM, I gotta save it up
Еду в банк с утра пораньше, нужно всё сохранить.
Never stopping though,
Никогда не останавливаясь,
Heavy bag and it's dragging on my collarbone
Тяжелая сумка оттягивает плечо.
Who she fuck behind my back I don't wanna know
С кем ты там за моей спиной, знать не хочу.
It started off as nothing, but you knocked over a domino
Всё начиналось с малого, но ты опрокинула домино.
You're nearly dead to me,
Ты почти мертва для меня,
I need a second mirror to see who's really the enemy
Мне нужно второе зеркало, чтобы увидеть, кто на самом деле враг.
Disappearing, I'm leaving them unaware of me
Исчезаю, оставляя их в неведении.
Breathing like a dragon, I swear I need it for everything
Дышу как дракон, клянусь, мне это нужно для всего.
I don't wanna go, I don't wanna smoke
Я не хочу идти, не хочу курить,
I don't even really wanna have another toke
Я даже не хочу делать ещё одну затяжку.
If I was fienning, I would buy it, it would run me broke
Если бы я был зависим, я бы купил это, и это бы разорило меня.
It never does, you earn less than the weed I smoke
Но этого не происходит, ты зарабатываешь меньше, чем травы я выкуриваю.
I try to quit again, I smoke too much
Я снова пытаюсь бросить, я слишком много курю.
Sorry mum, if you're listening then I don't do drugs
Прости, мама, если ты слушаешь, то я не употребляю наркотики.
I've seen them go from tens
Я видел, как они начинали с десяток,
But now they so chewed up,
Но теперь они так измельчены,
That's what happens when you play around with tofu dust
Вот что бывает, когда играешь с тофу-пылью.
I can't
Я не могу
Stick around,
Оставаться рядом,
My guard's never down
Моя бдительность не дремлет.
I'm paid for the art,
Мне платят за искусство,
I craft with the sound
Я создаю его звуком.
They would tell me I should think about a different route
Они говорили, что мне следует подумать о другом пути.
Told them option B is something I don't ever think about
Сказал им, что вариант "Б" - это то, о чём я никогда не думаю.
Too clean,
Слишком чистый,
Cold like ice cream
Холодный, как мороженое.
I want it matte black with a tint you can't see
Хочу его матово-чёрным, с тонировкой, сквозь которую не видно.
Black leather on every car seat
Чёрная кожа на каждом сиденье.
Just-a 'nother reminder I am what you can't be
Просто ещё одно напоминание, что я то, чем ты не можешь быть.
And I keep my phone on DND
И я держу телефон в режиме "не беспокоить".
Hide my face from the camera, this isn't TMZ
Скрываю лицо от камеры, это не TMZ.
I'm doing good on my own so you can leave me be
У меня всё хорошо и без тебя, так что можешь оставить меня в покое.
But I'll be up in the clouds because I need my weed
Но я буду в облаках, потому что мне нужна моя дурь.
I know that you know that I know what you don't
Я знаю, что ты знаешь, что я знаю то, чего не знаешь ты.
Your head spins cause you're too slow
У тебя кружится голова, потому что ты слишком медлителен.
I keep winning but I tell you that my cash low
Я продолжаю побеждать, но говорю тебе, что у меня мало денег.
She goes crazy putting pressure on her backbone
Она сходит с ума, оказывая давление на свой позвоночник.
In and out, it really feels like a spinning door
Туда-сюда, это похоже на вра revolving door
Talking money, you never know what I did it for
Говоря о деньгах, ты никогда не знаешь, для чего я это сделал.
Spun around, he's going down then he hit the floor
Закрутился, он падает, а затем ударяется об пол.
Mission abort, they never like how I diss the law
Миссия провалена, им никогда не нравилось, как я презираю закон.
I do it differently, maybe you were just misinformed
Я делаю это по-другому, возможно, тебя просто дезинформировали.
Fuck love, my brother's letting that liquor pour
К чёрту любовь, мой брат позволяет этому ликёру литься рекой.
A little more in my cup because my head is sore
Ещё немного в мой стакан, потому что у меня болит голова.
Less or more, if more is less and less is more?
Меньше или больше, если больше - это меньше, а меньше - это больше?
I don't know, I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю, я не знаю.
Water on my neck, she was kissing on my throat
Вода на моей шее, она целовала мою горло.
Fuck a bitch, I need a million
К чёрту сук, мне нужен миллион.
Money up to the ceiling
Деньги до потолка.
Sun is up and I'm coming home from the studio
Солнце встаёт, и я возвращаюсь домой из студии.
I've been a fool so don't you ever try to fool me bro
Я был дураком, так что не пытайся обмануть меня, брат.
Never stressin I usually keep a doobie close
Никогда не напрягаюсь, обычно держу косяк поближе.
Wait, listen
Подожди, послушай.
I think about it all the time, I know I'm not around
Я думаю об этом постоянно, знаю, меня нет рядом.
I felt free as soon as I put the bottle down
Я почувствовал свободу, как только отставил бутылку.
Crash burn, eventually had to bottom out
Рухнул, сгорел, в итоге пришлось опуститься на самое дно.
Mystery money, you never figure my dollars out
Таинственные деньги, ты никогда не разгадаешь мои доходы.
Top spot, I'm only changing the top amount
Вершина, я меняю только максимальную сумму.
Fuck an ounce, I'm only moving to rock a pound
К чёрту унцию, я двигаюсь только чтобы заполучить целый фунт.
Too quick, so tell me who's gonna stop me now?
Слишком быстро, так скажи, кто меня остановит сейчас?
No coins, but when I'm walking my pockets loud
Никакой мелочи, но когда я иду, мои карманы громко шумят.





Writer(s): Jye Trundle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.