Paroles et traduction Ju - La Porta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquela
porta
quando
se
fecha
por
ela
tudo
vai
passar
When
that
door
closes,
everything
will
pass
through
it
Aqueles
dias
em
que
sorrimos
não
foram
feitos
pra
chorar
Those
days
when
we
used
to
smile
were
not
meant
for
crying
E
veja
o
que
a
gente
fez
com
o
que
a
gente
sonhou
And
look
what
we
did
with
what
we
dreamed
O
nosso
filme
existiu
outro
final
Our
movie
had
an
alternate
ending
Não
vamos
tentar
mais
Let's
not
try
anymore
Não
vamos
errar
mais
Let's
not
err
anymore
O
tempo
não
volta
mais
Time
doesn't
go
back
Não
vamos
tentar
mais
Let's
not
try
anymore
Podia
o
tempo
voltar
nesse
momento
Time
could
go
back
at
this
moment
Queria
tanto
te
abraçar
nesse
momento
I
want
so
much
to
hug
you
at
this
moment
Faria
diferente
agora
nesse
momento
I
would
do
things
differently
now
at
this
moment
Que
os
momentos
voltassem
só
nesse
momento
May
the
moments
come
back
only
at
this
moment
E
vem
o
frio
e
me
lembrou,
do
seu
sorriso,
do
seu
calor
And
the
cold
comes
and
reminds
me
of
your
smile,
of
your
warmth
Dos
seus
cabelos,
da
sua
voz,
dos
seus
momentos
feitos
pra
nós
Your
hair,
your
voice,
your
moments
made
for
us
E
vem
o
tempo
e
adormece
a
gente
lembra
a
gente
esquece
And
time
comes
and
lulls
us
to
sleep
and
we
remember
and
we
forget
Coração
gela
depois
aquece
Heart
freezes,
then
heats
up
O
dia
cinzento,
logo
floresce
The
gray
day
soon
blossoms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Judit Puigdomènech Roca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.