Paroles et traduction Ju - La Porta
Aquela
porta
quando
se
fecha
por
ela
tudo
vai
passar
Эту
дверь,
при
закрытии,
она
все
будет
получаться
Aqueles
dias
em
que
sorrimos
não
foram
feitos
pra
chorar
Тех
дней,
что,
улыбаясь,
мы
просто
не
созданы
для
тебя
плакать
E
veja
o
que
a
gente
fez
com
o
que
a
gente
sonhou
И
посмотрите,
что
мы
сделали
с
тем,
что
мы
мечтали
O
nosso
filme
existiu
outro
final
Наш
фильм
существовал
в
другом
конце
Não
vamos
tentar
mais
Мы
не
будем
пытаться
более
Não
vamos
errar
mais
Мы
не
будем
больше
ошибаться
O
tempo
não
volta
mais
Время
не
вернется
Não
vamos
tentar
mais
Мы
не
будем
пытаться
более
Podia
o
tempo
voltar
nesse
momento
Смог
на
время
вернуться
в
этот
момент
Queria
tanto
te
abraçar
nesse
momento
Я
бы
так
хотела
тебя
обнять
в
этот
момент
Faria
diferente
agora
nesse
momento
Бы
сделали
по-другому
прямо
сейчас,
в
этот
момент
Que
os
momentos
voltassem
só
nesse
momento
Что
те
времена
вернулись
только
в
этот
момент
E
vem
o
frio
e
me
lembrou,
do
seu
sorriso,
do
seu
calor
И
приходит
холод
и
напомнил
мне,
его
улыбки,
от
теплоты
Dos
seus
cabelos,
da
sua
voz,
dos
seus
momentos
feitos
pra
nós
Ее
волосы,
ее
голос,
из
своих
моментов
заказ
у
нас
E
vem
o
tempo
e
adormece
a
gente
lembra
a
gente
esquece
И
приходит
время,
и
засыпает
в
люди
помнят
люди
забывают
Coração
gela
depois
aquece
Сердце
замерзает,
после
согревает
O
dia
cinzento,
logo
floresce
День
серый,
как
только
цветет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Judit Puigdomènech Roca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.