Paroles et traduction Ju Cassou - Saudades de Mim (feat. Luis Panini & Celio de Carvalho)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudades de Mim (feat. Luis Panini & Celio de Carvalho)
Тоскую по себе (при участии Luis Panini & Celio de Carvalho)
Faz
tempo
que
eu
estou
sozinha
Я
так
давно
одна,
Me
ocupando
com
coisas
que
não
são
importantes
Занята
неважными
делами.
O
dia
em
que
vencem
as
contas
День,
когда
оплачены
счета,
A
camada
de
pó
sobre
a
estante
Слой
пыли
на
полке.
Eu
era
tão
diferente
Я
была
такой
другой,
Mas
eu
finjo
que
o
tempo
não
passa
Но
я
притворяюсь,
что
время
не
идёт.
E
eu
finjo
que
sinto
emoções
И
я
притворяюсь,
что
испытываю
эмоции
Com
pessoas
tão
sem
graça
С
такими
скучными
людьми.
Tenho
sentido
saudades
de
mim
Я
скучаю
по
себе.
Um
dia
desses
vou
me
visitar
Однажды
я
навещу
себя,
Tomaremos
um
chá,
vou
sorrir
para
mim
Мы
выпьем
чаю,
я
улыбнусь
себе,
Tudo
vai
mudar
Всё
изменится.
Vou
me
abraçar
como
os
amigos
se
abraçam
Я
обниму
себя,
как
обнимают
друзья,
Temos
tanta
coisa
prá
falar
Нам
есть
о
чём
поговорить.
Formaremos
um
par,
eu
e
eu,
lado
a
lado
Мы
станем
парой,
я
и
я,
бок
о
бок,
Vou
me
sentir
muito
bem
acompanhada
Я
буду
чувствовать
себя
в
прекрасной
компании.
Faz
tempo
que
eu
me
olho
no
espelho
Я
так
давно
смотрю
на
себя
в
зеркало,
E
o
meu
corte
de
cabelo
И
моя
стрижка
Indica
que
está
tudo
errado
Говорит
о
том,
что
всё
идёт
не
так,
Que
eu
preciso
me
dar
uns
conselhos
Что
мне
нужно
дать
себе
совет.
Faz
tempo
que
eu
não
amo
ninguém
Я
так
давно
никого
не
любила,
Mas
prá
ficar
apaixonada
Но
чтобы
влюбиться,
Preciso
sonhar
acordada
Мне
нужно
мечтать
наяву,
Preciso
estar
do
meu
lado
Мне
нужно
быть
рядом
с
собой.
Tenho
sentido
saudades
de
mim
Я
скучаю
по
себе.
Um
dia
desses
vou
me
visitar
Однажды
я
навещу
себя,
Tomaremos
um
chá,
vou
sorrir
para
mim
Мы
выпьем
чаю,
я
улыбнусь
себе,
Tudo
vai
mudar
Всё
изменится.
Vou
me
abraçar
como
os
amigos
se
abraçam
Я
обниму
себя,
как
обнимают
друзья,
Temos
tanta
coisa
prá
falar
Нам
есть
о
чём
поговорить.
Formaremos
um
par,
eu
e
eu,
lado
a
lado
Мы
станем
парой,
я
и
я,
бок
о
бок,
Vou
me
sentir
muito
bem
acompanhada
Я
буду
чувствовать
себя
в
прекрасной
компании.
Faz
tempo
que
eu
me
olho
no
espelho
Я
так
давно
смотрю
на
себя
в
зеркало,
E
o
meu
corte
de
cabelo
И
моя
стрижка
Indica
que
está
tudo
errado
Говорит
о
том,
что
всё
идёт
не
так,
Que
eu
preciso
me
dar
uns
conselhos
Что
мне
нужно
дать
себе
совет.
Faz
tempo
que
eu
não
amo
ninguém
Я
так
давно
никого
не
любила,
Mas
prá
ficar
apaixonada
Но
чтобы
влюбиться,
Preciso
sonhar
acordada
Мне
нужно
мечтать
наяву,
Preciso
estar
do
meu
lado
Мне
нужно
быть
рядом
с
собой.
Tenho
sentido
saudades
de
mim
Я
скучаю
по
себе.
Um
dia
desses
vou
me
visitar
Однажды
я
навещу
себя,
Tomaremos
um
chá,
vou
sorrir
para
mim
Мы
выпьем
чаю,
я
улыбнусь
себе,
Tudo
vai
mudar
Всё
изменится.
Vou
me
abraçar
como
os
amigos
se
abraçam
Я
обниму
себя,
как
обнимают
друзья,
Temos
tanta
coisa
prá
falar
Нам
есть
о
чём
поговорить.
Formaremos
um
par,
eu
e
eu,
lado
a
lado
Мы
станем
парой,
я
и
я,
бок
о
бок,
Vou
me
sentir
muito
bem
acompanhada
Я
буду
чувствовать
себя
в
прекрасной
компании.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leco Alves
Album
Koratã
date de sortie
22-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.