Jul - Le loup - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jul - Le loup




Le loup
The Wolf
Le couz' tu vas t'souvenir de nous
Cuz, you gon' remember us
Comme si t'avais vu le loup
Like you've seen the wolf
J'traîne avec des têtes chelous
I hang out with some shady heads
Peu sociables et un peu fous
Unsociable and a little crazy
J'dis c'que j'vois ouais tu m'connais
I say what I see, yeah, you know me
Mais cette année j'en ai trop vu
But this year I've seen too much
Quand j'bois, j'parle pas japonais
When I drink, I don't speak Japanese
T'vois ma peine dans les yeux
You see my pain in my eyes
Ça barode en Cabriolet
Cruising in a Cabriolet
Dieu merci j'pense plus à cambrioler
Thank God I don't think about robbing anymore
y a l'clip du DP, on met
There's the video for the DP, we put on
Les claquettes et la casquette on met
The flip-flops and the cap, we put on
T'm'as blessé t'étais contre moi
You hurt me, you were against me
Ne viens pas m'dire "Désolé"
Don't come and tell me "Sorry"
T'inquiètes j'ai retenu c'te fois
Don't worry, I remember this time
T'm'aurais donné pour un violet
You would have taken me for a fool
Jeunesse sans casque sur l'TDM
Youth without helmets on the TDM
J'fais des boulettes sur nouvelles TN
I make mistakes on new TN's
Ça m'reconnaît à ma dégaine
They recognize me by my clumsiness
J'parle avec toi comme si j'suis dégun
I'm talking to you like I'm nobody
Alors comme ça tu prends la mâche
So, you're holding a grudge
Pour ça qu'tu t'retrouves à la déch'
That's why you find yourself in the mess
Tout c'que tu dis, toi tu l'rabâches
Everything you say, you repeat it
Et en plus tu remixes et tu flèches
And on top of that, you remix and you lie
Dans ma tête c'est l'ghetto
In my head it's the ghetto
J'tire deux bir' sur l'bédo
I pull two puffs on the joint
Envie d'y aller en moto
Want to ride my motorcycle
Et d'sortir le métaux
And pull out the metal
Anti BDH, anti commères
Anti-snitch, anti-gossip
L'opinel dans la polaire
The Opinel in the fleece
Ça me juge j'suis en colère
They judge me, I'm angry
C'qui m'aiment pas niquez vos mères
Those who don't like me, fuck your mothers
Le couz' tu vas t'souvenir de nous
Cuz, you gon' remember us
Comme si t'avais vu le loup
Like you've seen the wolf
J'traîne avec des têtes chelous
I hang out with some shady heads
Peu sociables et un peu fous
Unsociable and a little crazy
Le couz' tu vas t'souvenir de nous
Cuz, you gon' remember us
Comme si t'avais vu le loup
Like you've seen the wolf
J'traîne avec des têtes chelous
I hang out with some shady heads
Peu sociables et un peu fous
Unsociable and a little crazy
J'mets l'TMAX en Y mon flow te reste dans la tête
I put the TMAX in Y, my flow stays in your head
Pour c'qui écartent, volent, rackettent
For those who hustle, steal, rob
Ça te laisse pour des cagettes
It leaves you with nothing
J'mets l'TMAX en Y mon flow te reste dans la tête
I put the TMAX in Y, my flow stays in your head
Pour c'qui écartent, volent, rackettent
For those who hustle, steal, rob
Ça te laisse pour des cagettes
It leaves you with nothing
Wesh le deum, wesh le deum
Yo dude, yo dude
Vas-y mets droit le Teum-Teum
Come on, straighten up the Teum-Teum
Wesh le deum, wesh le deum
Yo dude, yo dude
En bandit dans la zone-zone
Like a bandit in the hood
J'vois la douane, j'fais le signe
I see the customs, I make the sign
J'mets le son, ouais le sang
I turn up the sound, yeah the blood
Et je sais, du moins je sens
And I know, at least I feel
Que je saigne dans le fond
That I'm bleeding deep down
Y a rien sans rien, truc de fou
There's no such thing as a free lunch, crazy thing
Tu te montres c'est un truc de faible
Showing off is a weak man's move
Tu dis "moi j'nique tout l'monde"
You say "I'll fuck everyone up"
Facile de l'dire, dur de l'faire
Easy to say, hard to do
Tu veux m'test, prends RDV
You want to test me, make an appointment
J'te double en Honda X-ADV
I'll double you on the Honda X-ADV
Miss j'aime tes yeux, tes joues d'bébé
Miss, I love your eyes, your baby cheeks
Moi j'raconte tout sur CD
I tell everything on CD
J'veux pas finir comme Jacques Mesrine
I don't want to end up like Jacques Mesrine
Comme Biggie ou Tupac Shakur
Like Biggie or Tupac Shakur
Quand j'm'ennuie j'envoie des rimes
When I'm bored, I send rhymes
Que j'rafale j'suis jamais à court
That I burst out, I never run out
J'passe au nord j'fais pas l'héros
I go north, I don't play the hero
J'passe au sud j'fais pas l'héros
I go south, I don't play the hero
J'passe en ville j'fais pas l'héros
I go downtown, I don't play the hero
J'vois les képis en vélo
I see the cops on bikes
C't'été j'loue Lamborghini Urus
This summer, I'm renting a Lamborghini Urus
Avec mon dégradé russe
With my Russian fade
La rue c'pas Canal+
The street is not Canal+
Fais gaffe si tu crois qu'on t'puces
Be careful if you think you're being smart
Ta mama va s'inquiéter
Your mama's gonna worry
Si elle sait qu't'es endetté
If she knows you're in debt
T'as fait des trous au béton
You made holes in the concrete
T'enchaînes gratuitement les TP
You chain up the TP's for free
Tout l'temps t'es pété
You're always wasted
Tu dis qu'ils peuvent pas te péter
You say they can't catch you
T'es sous commission rogatoire
You're under investigation
Le commissaire fait qu'enquêter
The commissioner keeps investigating
J'vais te taser, tu m'emboucanes j'suis gazé
I'm gonna tase you, you're smoking me out, I'm gassed
J'vais repasser, on fera comme si rien n's'est passé
I'll come back, we'll act like nothing happened
Le couz' tu vas t'souvenir de nous
Cuz, you gon' remember us
Comme si t'avais vu le loup
Like you've seen the wolf
J'traîne avec des têtes chelous
I hang out with some shady heads
Peu sociables et un peu fous
Unsociable and a little crazy
Le couz' tu vas t'souvenir de nous
Cuz, you gon' remember us
Comme si t'avais vu le loup
Like you've seen the wolf
J'traîne avec des têtes chelous
I hang out with some shady heads
Peu sociables et un peu fous
Unsociable and a little crazy
J'mets l'TMAX en Y mon flow te reste dans la tête
I put the TMAX in Y, my flow stays in your head
Pour c'qui écartent, volent, rackettent
For those who hustle, steal, rob
Ça te laisse pour des cagettes
It leaves you with nothing
J'mets l'TMAX en Y mon flow te reste dans la tête
I put the TMAX in Y, my flow stays in your head
Pour c'qui écartent, volent, rackettent
For those who hustle, steal, rob
Ça te laisse pour des cagettes
It leaves you with nothing
Wesh le deum, wesh le deum
Yo dude, yo dude
Vas-y mets droit le Teum-Teum
Come on, straighten up the Teum-Teum
Wesh le deum, wesh le deum
Yo dude, yo dude
En bandit dans la zone-zone
Like a bandit in the hood
J'vois la douane, j'fais le signe
I see the customs, I make the sign
J'mets le son, ouais le sang
I turn up the sound, yeah the blood
Et je sais, du moins je sens
And I know, at least I feel
Que je saigne dans le fond
That I'm bleeding deep down
J'mets l'TMAX en Y mon flow te reste dans la tête
I put the TMAX in Y, my flow stays in your head
Pour c'qui écartent, volent, rackettent
For those who hustle, steal, rob
Ça te laisse pour des cagettes
It leaves you with nothing
J'mets l'TMAX en Y mon flow te reste dans la tête
I put the TMAX in Y, my flow stays in your head
Pour c'qui écartent, volent, rackettent
For those who hustle, steal, rob
Ça te laisse pour des cagettes
It leaves you with nothing
J'mets l'TMAX en Y mon flow te reste dans la tête
I put the TMAX in Y, my flow stays in your head
Pour c'qui écartent, volent, rackettent
For those who hustle, steal, rob
Ça te laisse pour des cagettes
It leaves you with nothing





Writer(s): Jul, Mh, Raaash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.