Paroles et traduction en allemand Jua Cali - Miaka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miaka
moja...
Ein
Jahr...
Na-breathe
hewa
yangu
ya
kwanza
nimezaliwa
Ich
atme
meine
erste
Luft,
ich
bin
geboren
Miaka
mbili...
Zwei
Jahre...
Meno
zinanitoka
chakula
nateremsha
na
maziwa
Meine
Zähne
kommen,
ich
schlucke
Nahrung
mit
Milch
Miaka
tatu...
Drei
Jahre...
Niko
poa
kutembea
mathee
leo
tunaenda
wapi?
Ich
kann
gut
laufen,
Mama,
wo
gehen
wir
heute
hin?
Miaka
nne...
Vier
Jahre...
Nimeanza
kujuana
na
watoi
wengine
age
yangu
hapa
mtaani
Ich
fange
an,
andere
Kinder
in
meinem
Alter
hier
in
der
Nachbarschaft
kennenzulernen
Miaka
tano...
Fünf
Jahre...
Napelekwa
nursery
nalia
mathee
usiniache
hapa,
usiniache
hapa
Ich
werde
in
den
Kindergarten
gebracht,
ich
weine,
Mama,
lass
mich
nicht
hier,
lass
mich
nicht
hier
Miaka
sita...
Sechs
Jahre...
Najikuta
kwa
fight
yangu
ya
kwanza
lakini
huu
mkiddy
ananichapa
Ich
finde
mich
in
meinem
ersten
Kampf
wieder,
aber
dieser
Kleine
schlägt
mich
Miaka
saba...
Sieben
Jahre...
Naingia
primo
kwenye
uniform
naskia
raha
Ich
gehe
in
die
Grundschule,
in
Uniform
fühle
ich
mich
wohl
Miaka
nane...
Acht
Jahre...
Nishajua
kuandika
nipe
biro
ni
vile
si
hufanya
Ich
kann
schon
schreiben,
gib
mir
einen
Stift,
so
mache
ich
das
Miaka
tisa...
Neun
Jahre...
Nachimba
mguu
yangu
vibaya
nikicheza
ball
mguu
tupu
Ich
verletze
mein
Bein
schwer,
als
ich
barfuß
Fußball
spiele
Miaka
kumi...
Zehn
Jahre...
Natulia
kejani
wiki
tatu
mwanaume
nipe
supu
Ich
bleibe
drei
Wochen
zu
Hause,
Mann,
gib
mir
Suppe
Miaka
kumi
moja...
Elf
Jahre...
Naanza
kuenda
roundi
za
dush
na
za
mbaa
Ich
fange
an,
Runden
im
Dusch-
und
Barbereich
zu
drehen
Miaka
kumi
mbili...
Zwölf
Jahre...
Napeleka
beta
high
speed
inanibamba
Ich
bringe
Beta,
die
hohe
Geschwindigkeit
begeistert
mich
Miaka
kumi
tatu...
Dreizehn
Jahre...
Diwali
inafika
lipua
watu
na
baruti
Diwali
kommt,
zünde
Feuerwerkskörper
mit
den
Leuten
Miaka
kumi
nne...
Vierzehn
Jahre...
Haiya
nini
hizi
zinamea
karibu
na
mkuki?
Heiya,
was
wächst
denn
da
in
der
Nähe
meines
Speers?
Miaka
kumi
tano...
Fünfzehn
Jahre...
Mono
lakini
siku
ya
kwanza
tuna-skive
chuo
Langweilig,
aber
am
ersten
Tag
schwänzen
wir
die
Schule
Miaka
kumi
sita...
Sechzehn
Jahre...
Jioni
jam
session
na
hizo
nguo
Abends
Jam-Session
mit
diesen
Klamotten
Miaka
kumi
saba...
Siebzehn
Jahre...
Ndoto
za
maji
zinanisumbua
Feuchte
Träume
quälen
mich
Miaka
kumi
nane...
Achtzehn
Jahre...
Chuo
kwisha
mtu
mzima
ID
nachukua
Die
Schule
ist
vorbei,
erwachsen,
ich
hole
meinen
Ausweis
Miaka
kumi
tisa...
Neunzehn
Jahre...
Mkulima
napalilia
kwa
mara
ya
kwanza
Ich
pflanze
zum
ersten
Mal,
mein
Schatz
Miaka
kumi
kumi...
Zwanzig
Jahre...
Naingia
kejani
natoa
noma
huku
niki-stagger
Ich
gehe
nach
Hause
und
mache
Ärger,
während
ich
torkele
Miaka
mbili
moja...
Einundzwanzig
Jahre...
Naingia
industry
natoa
ngoma
yangu
ya
kwanza
Ich
steige
in
die
Industrie
ein
und
veröffentliche
meinen
ersten
Song
Miaka
mbili
mbili...
Zweiundzwanzig
Jahre...
Eh,
kumbe
show
huwa
ngumu
hivi
kupata
Eh,
es
ist
also
so
schwer,
Shows
zu
bekommen
Miaka
mbili
tatu...
Dreiundzwanzig
Jahre...
Naingia
colle
si
kuna
watoto
huku
Ich
gehe
aufs
College,
da
sind
ja
Mädels
hier
Miaka
mbili
nne...
Vierundzwanzig
Jahre...
Sina
fare,
sina
lunch
maisha
ngumu
Ich
habe
kein
Fahrgeld,
kein
Mittagessen,
das
Leben
ist
hart
Miaka
mbili
tano...
Fünfundzwanzig
Jahre...
Wacha
niende
inda
nione
ka
ntaangukia
Lass
mich
aufs
Land
gehen
und
sehen,
ob
ich
Glück
habe
Miaka
mbili
sita...
Sechsundzwanzig
Jahre...
Eh
hamsini
jioni
Mumbi
si
unaniumiza
Eh,
fünfzig
am
Abend,
Mumbi,
du
tust
mir
weh
Miaka
mbili
saba...
Siebenundzwanzig
Jahre...
Haidhuru
mtu
wenu
wa
nguvu
anatia
bidii
Egal,
dein
starker
Mann
gibt
sich
Mühe
Miaka
mbili
nane...
Achtundzwanzig
Jahre...
Champagne
wapi
naenda
MTV!
Wo
ist
der
Champagner?
Ich
gehe
zu
MTV!
Miaka
hamsini...
Fünfzig
Jahre...
Niko
club
nazitoka
Ich
bin
im
Club
und
gehe
aus
Miaka
soo...
Hundert
Jahre...
Viagra
bado
naziokota
Viagra
nehme
ich
immer
noch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ulopa ngoma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.