Juacko - Cuéntaselo a otro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juacko - Cuéntaselo a otro




Cuéntaselo a otro
Tell Someone Else
Cuéntaselo a otro
Tell someone else
Que por mucho que me digas sabes que no me lo voy a creer
Because no matter how much you tell me, you know I'm not going to believe it
Cuéntaselo a otro
Tell someone else
No me cuelas tus mentiras, no llevas mejor vida que ayer
I'm not buying your lies, your life is no better than yesterday
Cuéntaselo a otro
Tell someone else
Que por mucho que me digas sabes que no me lo voy a creer
Because no matter how much you tell me, you know I'm not going to believe it
Aún así esta noche serás mía hasta el amanecer
Even so, tonight you'll be mine until dawn
Voy a hacértelo como ellos no lo saben hacer ma′
I'm going to do it to you like they don't know how to
Una noche más, otro revolcón
One more night, another roll in the hay
He vuelto a pecar pero no voy a pedir perdón
I've sinned again but I'm not going to ask for forgiveness
Nos despedimos con un hasta luego, no un adiós
We say goodbye with a "see you later", not a "goodbye"
Porque sabemos que volveremos a vernos
Because we know we'll see each other again
Aunque haya cuernos, aunque haya cuervos
Even if there are horns, even if there are crows
Aunque ya no quieran verme ni mis suegros, mami
Even if my in-laws don't want to see me anymore, baby
Follamos fuerte escuchando Danzoo
We fuck hard listening to Danzoo
Se ha encendido el iphone
The iPhone has turned on
Le está hablando Alberto
Alberto is talking to her
Es su nuevo novio, rico y paleto
He's her new boyfriend, rich and foolish
Le paga los caprichos a cambio de un completo
He pays for her whims in exchange for a full service
No vendas así tu cuerpo
Don't sell your body like that
vales más que eso te lo prometo
You're worth more than that, I promise
Cuéntaselo a otro
Tell someone else
Que por mucho que me digas sabes que no me lo voy a creer
Because no matter how much you tell me, you know I'm not going to believe it
Aún así esta noche serás mía hasta el amanecer
Even so, tonight you'll be mine until dawn
Voy a hacertelo como ellos no lo saben hacer
I'm going to do it to you like they don't know how to
Ella y yo estábamos juntos en el pasado
We used to be together in the past
Cuando nada de todo esto había pasado
When none of this had happened
Cuando yo estaba en la obra, montando tejados
When I was working construction, building roofs
Cobrando unos 600, viviendo complicando
Making about 600, living on edge
Él tiene un barco, su padre se lo ha dado
He has a boat, his father gave it to him
No sabe de la vida, el dinero no es caro
He doesn't know about life, money isn't dear
Yo trabajaba un día entero para llevarla al Burger
I worked all day to take her to Burger King
Él se la lleva a un 5 estrellas con un reservado
He takes her to a 5-star restaurant with a reservation
Por eso me dio de lado, durante tiempo
That's why she left me, for a while
Ahora me llama y me dice "vamos a vernos"
Now she calls me and says "let's see each other"
Y yo no la echo de menos, pero a su cuerpo
And I don't miss her, but I miss her body
Por eso vamos a vernos
That's why we're going to see each other
Cuéntaselo a otro
Tell someone else
Que por mucho que me digas sabes que no me lo voy a creer
Because no matter how much you tell me, you know I'm not going to believe it
Cuéntaselo a otro
Tell someone else
No me cuelas tus mentiras, no llevas mejor vida que ayer
I'm not buying your lies, your life is no better than yesterday
Cuéntaselo a otro
Tell someone else
Que por mucho que me digas sabes que no me lo voy a creer
Because no matter how much you tell me, you know I'm not going to believe it
Aún así esta noche serás mía hasta el amanecer
Even so, tonight you'll be mine until dawn
Voy a hacértelo como ellos no lo saben hacer
I'm going to do it to you like they don't know how to
Cuéntaselo a otro
Tell someone else
Aún así esta noche serás mía hasta el amanecer
Even so, tonight you'll be mine until dawn
Voy a hacértelo como ellos no lo saben hacer
I'm going to do it to you like they don't know how to
Cuéntaselo a otro
Tell someone else





Writer(s): Fernando Andeme Ondo, Daniel Heredia Vidal, Boris Xavier Perez Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.