Paroles et traduction Juan - Abandonados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
nos
tiramos
sin
mirar
Мы
уже
бросились,
не
глядя.
Abrazarnos
es
una
formalidad
Обниматься-это
формальность.
Si
llueve
si
sali,
si
vengo
si
vas.
Если
будет
дождь,
если
я
выйду,
если
я
приду,
если
ты
пойдешь.
Hasta
hablar
esta
de
mas.
Пока
не
поговорим
об
этом.
Nada
de
nada
nos
quedo
У
нас
ничего
не
осталось.
En
pedazos
nuestro
amor
se
nos
quebro
На
куски
наша
любовь
разлетелась
на
куски.
Seguimos
por
seguir
sufriendo
el
dolor
Мы
продолжаем
страдать
от
боли.
Sin
saber
decir
adios.
Не
умея
попрощаться.
A
un
paso
de
la
soledad
В
шаге
от
одиночества
Por
animarnos
y
escapar.
За
то,
что
подбодрил
нас
и
сбежал.
Miedo
a
vivir,
Страх
жить,
Miedo
a
morir
Страх
смерти
Despiertos
en
un
sueño
del
pasado
Проснувшись
во
сне
прошлого,
Nos
cuesta
tanto
sonrreir
Нам
так
трудно
улыбаться.
Que
manera
tan
amable
de
fingir
Какой
добрый
способ
притворяться.
Sin
hacernos
bien
ni
mal
arrastrando
el
final
Не
делая
нам
добра
или
зла,
таща
конец,
A
una
muerte
natural.
К
естественной
смерти.
A
un
paso
de
la
soledad
В
шаге
от
одиночества
Por
animarnos
y
escapar.
За
то,
что
подбодрил
нас
и
сбежал.
Miedo
a
vivir,
Страх
жить,
Miedo
a
morir
Страх
смерти
Despiertos
en
un
sueño
del
pasado
Проснувшись
во
сне
прошлого,
Si
tuvieras
el
corage
Если
бы
у
тебя
было
мужество,
De
admitir
que
se
acabo
Признать,
что
все
кончено.
Si
tuviera
yo
el
valor
Если
бы
у
меня
была
смелость.
Para
aceptarlo
Чтобы
принять
его.
Salir
de
la
rutina
Выйти
из
колеи
Seguir
y
no
volver
Продолжать
и
не
возвращаться
Romper
con
la
costumbre
de
caer
Порвать
с
привычкой
падать
Uooooooooooooooooouooooooooouoooo
Уууууууууууууууууууууууууууууу
A
un
paso
de
la
soledad
В
шаге
от
одиночества
Por
animarnos
y
escapar.
За
то,
что
подбодрил
нас
и
сбежал.
Miedo
a
vivir,
Страх
жить,
Miedo
a
morir
Страх
смерти
Despiertos
en
un
sueño
del
pasado
Проснувшись
во
сне
прошлого,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Brant, Luis Fonsi, Jeeve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.