Juan Antonio Labra - Me Enamoré de una Soprano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Antonio Labra - Me Enamoré de una Soprano




Me Enamoré de una Soprano
Я влюбился в сопрано
Son cosas que yo soñe
Это вещи, о которых я мечтал,
Como una magia,
словно волшебство,
Como cuentos en colores
словно цветные сказки,
Que imagino desde niño.
которые я воображал с детства.
No es el ángel una ilusion
Ангел не иллюзия,
Como campanas que vibran con la brisa
словно колокола, звенящие на ветру.
Solamente su sonrisa
Только твоей улыбки
Le bastó a mi despertar.
было достаточно, чтобы я пробудился.
Que hermosa realidad
Какая прекрасная реальность
Comienza a renacer
начинает возрождаться,
La diva que soñé.
дива моей мечты.
Siempre en mi corazón
Всегда в моем сердце
Su magnetismo llevaré
я буду хранить твой магнетизм.
Su dulce voz me estremeció tanto...
Твой сладкий голос так взволновал меня...
Es que me enamoré
Я влюбился,
No si fue su voz
не знаю, был ли это твой голос,
Su encanto de mujer.
твое женское очарование.
Tan bello fue el amor
Так прекрасна была любовь,
Que en mi nació.
что родилась во мне.
Con emoción recordaré la ópera.
С волнением я буду вспоминать оперу.
Es que me enamoré
Я влюбился,
No se si fue su voz
не знаю, был ли это твой голос,
Su encanto de mujer.
твое женское очарование.





Writer(s): Juan Antonio Labra Illanes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.