Juan Antonio - No Te Echo De Menos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Antonio - No Te Echo De Menos




No Te Echo De Menos
Я Не Скучаю По Тебе
Tuve el corazón en cuarentena
Моё сердце было на карантине,
Porque decidiste partir
Ведь ты решила уйти.
Todos los días miraba a la puerta
Каждый день я смотрел на дверь,
Por si te daba por venir
Вдруг ты решишь прийти.
Pero di la vuelta a la moneda
Но я перевернул страницу,
Todo es de colores, ya no existe el gris
Всё стало ярким, серого больше нет.
Soy mucho más feliz desde que no estás cerca
Я стал намного счастливее с тех пор, как тебя нет рядом,
Ahora vuelvo a sonreír
Теперь я снова улыбаюсь.
Cuando cae la noche tu sombra me busca
Когда наступает ночь, твоя тень ищет меня,
Parece que aún añora ese primer beso
Кажется, она всё ещё тоскует по тому первому поцелую,
A escondidas de la luna
Втайне от луны.
No te echo de menos
Я не скучаю по тебе,
Yo nunca me fui
Я никогда не уходил.
Si he sido yo el bueno
Если я был хорошим,
¿Por qué voy a llorar por ti?
Почему я должен плакать по тебе?
En lo más profundo
В глубине души
que te perdí
Я знаю, что потерял тебя.
Pero estoy contento
Но я доволен,
Seguiré luchando por
Я продолжу бороться за себя.
Yo ya no te echo de menos
Я больше не скучаю по тебе,
Yo ya no te echo de menos
Я больше не скучаю по тебе,
Yo ya no te echo de menos
Я больше не скучаю по тебе,
Yo ya no te echo de menos
Я больше не скучаю по тебе.
Saco la verdad como bandera
Я несу правду, как знамя,
Juro que no habla mi rencor
Клянусь, это не моя обида говорит.
Soy mucho más feliz desde que no estás cerca
Я стал намного счастливее с тех пор, как тебя нет рядом,
Hasta brilla más mi sol
Даже моё солнце светит ярче.
Ahora que ya el tiempo me dio una respuesta
Теперь, когда время дало мне ответ,
Ahora que ya que no voy a volver
Теперь, когда я знаю, что не вернусь,
Fue tan acertada, decisión perfecta
Это было таким верным, идеальным решением -
La de desaparecer
Исчезнуть.
Cuando cae la noche tu sombra me busca
Когда наступает ночь, твоя тень ищет меня,
Parece que aún añora ese primer beso
Кажется, она всё ещё тоскует по тому первому поцелую,
A escondidas de la luna
Втайне от луны.
No te echo de menos
Я не скучаю по тебе,
Yo nunca me fui
Я никогда не уходил.
Si he sido yo el bueno
Если я был хорошим,
¿Por qué voy a llorar por ti?
Почему я должен плакать по тебе?
En lo más profundo
В глубине души
que te perdí
Я знаю, что потерял тебя.
Pero estoy contento
Но я доволен,
Seguiré luchando por
Я продолжу бороться за себя.
Yo ya no te echo de menos
Я больше не скучаю по тебе,
Yo ya no te echo de menos
Я больше не скучаю по тебе,
Yo ya no te echo de menos
Я больше не скучаю по тебе,
Yo ya no te echo de menos
Я больше не скучаю по тебе.
No te echo de menos
Я не скучаю по тебе,
Yo nunca me fui
Я никогда не уходил.
Si he sido yo el bueno
Если я был хорошим,
¿Por qué voy a llorar por ti?
Почему я должен плакать по тебе?
En lo más profundo
В глубине души
que te perdí
Я знаю, что потерял тебя.
Pero estoy contento
Но я доволен,
Seguiré luchando por
Я продолжу бороться за себя.
Yo ya no te echo de menos, que no, que no
Я больше не скучаю по тебе, нет, нет,
Yo ya no te echo de menos, no
Я больше не скучаю по тебе, нет,
Yo ya no te echo de menos
Я больше не скучаю по тебе,
Yo ya no te echo de menos, ouh
Я больше не скучаю по тебе, оу,
Yo ya no te echo de menos
Я больше не скучаю по тебе.





Writer(s): David Antonio Cuello Selfa, Juan Antonio Cortes Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.