Paroles et traduction Juan Armendáriz - Fenomenal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
la
visión
perfecta
para
mi
futuro
I
have
the
perfect
vision
for
my
future
Lograre
la
meta
antes
de
morir
I'll
achieve
my
goal
before
I
die
Sin
dinero
el
estilo
es
de
oro
Without
money,
style
is
gold
Yo
no
se
la
tuve
que
chupar
a
nadie
pa'
poder
sobresalir
I
didn't
have
to
suck
up
to
anyone
to
stand
out
Me
costo
trabajo
pero
hoy
decido
con
quien
colaboro
It
cost
me
work,
but
today
I
decide
who
I
collaborate
with
No
tengo
ni
jefes
ni
gurús,
solito
decidí
I
have
no
bosses
or
gurus,
I
decided
alone
Nadie
aposto
por
mi
y
sueno
fabuloso
No
one
bet
on
me
and
my
dream
is
fabulous
Trae
a
tu
rapero
favorito
pa
ponerlo
a
sufrir
Bring
your
favorite
rapper
to
make
him
suffer
Ninguno
se
compara
contra
mi
None
compares
to
me
Voy
a
quebrar
tu
autoestima
como
un
paquete
de
Ritz
I'm
gonna
break
your
self-esteem
like
a
pack
of
Ritz
Mejor
no
te
acerques
que
puede
ser
peligroso
It's
better
not
to
come
close,
it
can
be
dangerous
Date
cuenta
que
sin
promoción
me
doy
a
distinguir
You
realize
that
I
stand
out
without
promotion
Ustedes
buscan
fama
y
dinero
You
seek
fame
and
money
En
efecto
no
busco
nada
de
eso
In
effect,
I
don't
seek
any
of
that
A
tu
puta
flota
voy
a
hundir
I'm
gonna
sink
your
whole
fleet
Hazte
a
un
lado
que
solo
eres
un
payaso
Step
aside,
you're
just
a
clown
Como
un
palillo
te
voy
a
partir
I'm
gonna
break
you
in
half
like
a
toothpick
Si
me
insultas
solo
te
voy
a
escupir,
bitch
If
you
insult
me,
I'll
just
spit
on
you,
bitch
Dime
que
más
Tell
me
what
else
(Dime
que
más)
(Tell
me
what
else)
Voy
a
contar
I'm
gonna
tell
you
(Voy
a
contar)
(I'm
gonna
tell
you)
Se
quedan
a
atrás
You're
lagging
behind
(Se
quedan
a
atrás)
(You're
lagging
behind)
Me
volví
fenomenal
I
became
phenomenal
Dime
que
más
Tell
me
what
else
(Dime
que
más)
(Tell
me
what
else)
Voy
a
contar
I'm
gonna
tell
you
(Voy
a
contar)
(I'm
gonna
tell
you)
Se
quedan
a
atrás
You're
lagging
behind
(Se
quedan
a
atrás)
(You're
lagging
behind)
Me
volví
fenomenal
I
became
phenomenal
(ME
VOLVÍ
FENOMENAL)
(I
BECAME
PHENOMENAL)
A
ver
hijo
de
perra
Look,
son
of
a
bitch
Si
van
a
partir
el
ritmo
yo
tengo
que
estar
presente
If
you're
gonna
break
the
rhythm,
I
have
to
be
there
Soy
la
crema
y
nata
en
esto
I'm
the
cream
of
the
crop
in
this
Domino
varios
estilos,
me
gusta
ser
diferente
I
master
many
styles,
I
like
to
be
different
Dime
que
caso
tiene
contar
lo
mismo
siempre
Tell
me,
what's
the
point
of
telling
the
same
thing
always
Tu
publico
se
aburre
que
seas
pendejete
Your
audience
is
bored
that
you're
an
idiot
Cuentas
una
realidad
que
no
eres
You're
telling
a
reality
that
you're
not
Nadie
es
tonto
No
one
is
stupid
Tarde
o
temprano
se
dará
cuenta
la
gente
Sooner
or
later
people
will
realize
Que
tu
no
le
metes
That
you
don't
put
in
the
effort
Déjanos
a
nosotros,
el
éxito
vendrá
solo
Let
us,
success
will
come
alone
No
somos
exigentes
We're
not
demanding
Veremos
crecer
nuestros
logros
We'll
see
our
achievements
grow
Con
cada
tropiezo
nos
hacemos
fuertes
With
every
stumble
we
grow
stronger
Va
creciendo
nuestra
tasa
de
cobro
Our
collection
rate
is
growing
Soy
un
Vato
con
suerte
I'm
a
lucky
dude
Mira
donde
esta
tu
rap
en
el
inodoro
Look
where
your
rap
is,
in
the
toilet
Que
se
comparan
conmigo
ignorantes
Ignorant
people
compare
themselves
to
me
Al
menos
sigo
siendo
yo
con
mis
malboro
At
least
I'm
still
myself
with
my
Marlboro
Siempre
estan
llorando
y
se
las
dan
de
pinches
maleantes
You're
always
crying
and
pretending
to
be
tough
guys
Dime
que
más
Tell
me
what
else
(Dime
que
más)
(Tell
me
what
else)
Voy
a
contar
I'm
gonna
tell
you
(Voy
a
contar)
(I'm
gonna
tell
you)
Se
quedan
a
atrás
You're
lagging
behind
(Se
quedan
a
atrás)
(You're
lagging
behind)
Me
volví
fenomenal
I
became
phenomenal
Dime
que
más
Tell
me
what
else
(Dime
que
más)
(Tell
me
what
else)
Voy
a
contar
I'm
gonna
tell
you
(Voy
a
contar)
(I'm
gonna
tell
you)
Se
quedan
a
atrás
You're
lagging
behind
(Se
quedan
a
atrás)
(You're
lagging
behind)
Me
volví
fenomenal
I
became
phenomenal
(ME
VOLVI
FENOMENAL)
(I
BECAME
PHENOMENAL)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.