Paroles et traduction Juan Arvizu Y Su Orquesta - Varita de Nardo
Varita de Nardo
Стебелёк нарда
Varita
bonita,
varita
de
Nardo
Прекрасный
стебелёк,
стебелёк
нарда,
Cortada
al
amanecer
Срезанный
на
рассвете.
Quisiera
tus
hojas,
tu
suave
perfume
Хочу
твои
листья,
твой
нежный
аромат,
Pa'
perfumar
mi
querer
Чтобы
наполнить
им
мою
любовь.
Mi
novia
parece
varita
de
Nardo
Моя
милая
словно
стебелёк
нарда,
Como
flor
o
cual
mujer
Как
цветок
или
как
женщина.
Por
eso
te
quiero
varita
de
Nardo
Поэтому
люблю
тебя,
стебелёк
нарда,
Porque
eres
cual
mi
querer
Потому
что
ты
как
моя
любовь.
Yo
te
voy,
te
voy
a
cortar
Я
тебя
срежу,
срежу,
Aunque
sufras
un
cruel
dolor
Даже
если
ты
почувствуешь
жестокую
боль.
Pues
solo
te
quiero
varita
de
Nardo
Ведь
я
хочу
тебя,
стебелёк
нарда,
Para
perfumar
mi
amor
Чтобы
наполнить
ароматом
мою
любовь.
De
allá
de
la
tierra
te
traigo
un
regalo
Из
далеких
краев
я
привёз
тебе
подарок,
Rancherita
de
mi
amor
Моя
любимая
крестьянка.
Una
florecita,
varita
de
Nardo
Маленький
цветок,
стебелёк
нарда,
Para
que
aspires
su
olor
Чтобы
ты
вдохнула
его
аромат.
En
una
cajita
guardabas
mis
flores
В
шкатулке
ты
хранила
мои
цветы,
Como
prueba
de
pasión
Как
доказательство
страсти.
Las
flores
no
existen
mas
queda
el
perfume
Цветов
больше
нет,
остался
лишь
аромат,
Que
te
dio
mi
corazón
Который
подарило
тебе
моё
сердце.
Yo
te
voy,
te
voy
a
cortar
Я
тебя
срежу,
срежу,
Aunque
sufras
un
cruel
dolor
Даже
если
ты
почувствуешь
жестокую
боль.
Pues
solo
te
quiero
varita
de
Nardo
Ведь
я
хочу
тебя,
стебелёк
нарда,
Para
perfumar
mi
amor
Чтобы
наполнить
ароматом
мою
любовь.
Yo
te
voy,
te
voy
a
cortar
Я
тебя
срежу,
срежу,
Aunque
sufras
un
cruel
dolor
Даже
если
ты
почувствуешь
жестокую
боль.
Pues
solo
te
quiero
varita
de
Nardo
Ведь
я
хочу
тебя,
стебелёк
нарда,
Para
perfumar
mi
amor
Чтобы
наполнить
ароматом
мою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Pardave
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.