Juan Bau feat. Jeanette - Acariciame (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Bau feat. Jeanette - Acariciame (Remastered)




Acariciame (Remastered)
Ласкай меня (Remastered)
Acariciame
Ласкай меня,
Despacio y lentamente sin temor
Нежно и медленно, без страха,
Acariciame
Ласкай меня,
Y siente dentro de tu corazon
И почувствуй в своём сердце,
Que el amor es algo mas que una mirada
Что любовь это больше, чем взгляд,
Que no basta con decir unas palabras
Что недостаточно просто сказать несколько слов,
Y que un beso es nada mas que una emocion
И что поцелуй это не более чем эмоция.
Acariciame
Ласкай меня,
Yo quiero que te sientas hoy mujer
Я хочу, чтобы ты почувствовала себя женщиной сегодня,
Acariciame
Ласкай меня,
Y goza como yo de este placer
И наслаждайся, как я, этим удовольствием.
Y que importa que no sepa ni tu nombre
И какая разница, что я даже не знаю твоего имени,
Pues mañana puede ser quizas otro hombre
Ведь завтра, возможно, другой мужчина
El que este en tu lecho haciendote el amor
Будет в твоей постели, занимаясь с тобой любовью.
Acariciame, y sienteme tan dentro de tu piel
Ласкай меня, и почувствуй меня глубоко в своей коже,
Envuelveme en tu cuerpo de mujer
Обними меня своим женским телом,
Olvidate del tiempo y del ayer
Забудь о времени и о прошлом.
Acariciame, y dejame escuchar tu corazon
Ласкай меня, и дай мне услышать твоё сердце,
Que late a prisa igual que mi pasion
Которое бьётся так же быстро, как моя страсть,
Que vibra como yo por este amor... por este amor
Которое трепещет, как я, от этой любви... от этой любви.
Acariaciame
Ласкай меня,
Y besame como te beso yo
И целуй меня, как целую я тебя,
Acariciame
Ласкай меня,
Y entregate como me entrego yo
И отдайся мне, как отдаюсь я тебе.
Y que importa que no sepa ni tu nombre
И какая разница, что я даже не знаю твоего имени,
Pues mañana puede ser quizas otro hombre
Ведь завтра, возможно, другой мужчина
El que este en tu lecho haciendote el amor
Будет в твоей постели, занимаясь с тобой любовью.
Acariciame, y sienteme tan dentro de tu piel
Ласкай меня, и почувствуй меня глубоко в своей коже,
Envuelveme en tu cuerpo de mujer
Обними меня своим женским телом,
Olvidate del tiempo y del ayer
Забудь о времени и о прошлом.
Acariciame, y dejame escuchar tu corazon
Ласкай меня, и дай мне услышать твоё сердце,
Que late a prisa igual que mi pasion
Которое бьётся так же быстро, как моя страсть,
Que vibra como yo por este amor... por este amor
Которое трепещет, как я, от этой любви... от этой любви.
Acariciame
Ласкай меня,
Acariciame
Ласкай меня,
Y que importa que no sepa ni tu nombre
И какая разница, что я даже не знаю твоего имени,
Pues mañana puede ser quizas otro hombre
Ведь завтра, возможно, другой мужчина
El que este en tu lecho haciendote el amor.
Будет в твоей постели, занимаясь с тобой любовью.





Writer(s): Alejandro Jaen Palacios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.