Paroles et traduction Juan Bau feat. Julie Freundt - Te Quiero Cada Día Mas (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero Cada Día Mas (Remastered)
I Love You More Every Day (Remastered)
Es
imposible
que
tu
recuerdo
viva
en
mi
It's
impossible
for
your
memory
to
live
in
my
Mente,
que
la
distancia
no
me
separe
de
ti,
Mind,
that
the
distance
does
not
separate
me
from
you,
Es
imposible
que
cada
noche
siga
soñando
It's
impossible
that
every
night
I
keep
dreaming
Y
me
despierte
pensando
siempre
en
tu
amor,
And
I
wake
up
always
thinking
of
your
love,
Si
yo
pudiera
para
el
tiempo
y
recobrarte
If
I
could
stop
time
and
reclaim
you
Daria
mi
vida
por
abrazarte
otra
vez
I
would
give
my
life
to
hold
you
again
Si
yo
pudiera
ir
con
el
viento
para
buscarte
If
I
could
go
with
the
wind
to
find
you
No
se
que
haria
si
tu
quisieras
volver
I
don't
know
what
I
would
do
if
you
wanted
to
come
back
Te
quiero
cada
dia
mas
y
no
quiero
pensar
que
estoy
muriendo
dentro
I
love
you
every
day
more
and
I
don't
want
to
think
that
I'm
dying
inside
De
esta
soledad,
Of
this
loneliness,
Te
quiero
cada
dia
mas
y
no
puedo
I
love
you
more
every
day
and
I
can't
Olvidar
aquellos
dias
llenos
de
felicidad,
Forget
those
days
full
of
happiness,
Te
quiero
cada
dia
mas
sin
ti
no
puedo
estar
I
love
you
more
every
day
without
you
I
can't
be
Y
pienso
ahora
que
jamas
debi
marchar,
And
I
think
now
that
I
never
should
have
left,
Que
no
debi
marchar,
olvidate
de
aquel
ayer
That
I
shouldn't
have
left,
forget
about
that
yesterday
Volvamos
a
empezar...
Let's
start
over...
Es
imposible
que
tu
recuerdo
viva
en
mi
It's
impossible
for
your
memory
to
live
in
my
Mente
que
la
distancia
no
me
separe
de
ti,
Mind
that
the
distance
does
not
separate
me
from
you,
Es
imposible
que
cada
noche
siga
soñando
It's
impossible
that
every
night
I
keep
dreaming
Y
me
despierte
siempre
pensando
en
tu
amor,
And
I
wake
up
always
thinking
of
your
love,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Jaen Palacios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.