Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acaríciame
despacio
lentamente
y
sin
temor
Streichle
mich
sanft,
langsam
und
ohne
Angst
Acaríciame
y
siente
dentro
de
tu
corazón
Streichle
mich
und
fühle
in
deinem
Herzen
Que
el
amor
es
algo
más
que
una
mirada
Dass
Liebe
mehr
ist
als
nur
ein
Blick
Que
no
basta
con
decir
unas
palabras
Dass
es
nicht
genügt,
ein
paar
Worte
zu
sagen
Y
que
el
beso
es
nada
más
que
una
emoción
Und
dass
der
Kuss
nur
eine
Emotion
ist
Acaríciame
yo
quiero
que
te
sientas
hoy
mujer
Streichle
mich,
ich
will,
dass
du
dich
heute
als
Frau
fühlst
Acaríciame
y
goza
como
yo
de
este
placer
Streichle
mich
und
genieße
wie
ich
dieses
Vergnügen
Y
qué
importa
que
no
sepa
ni
tu
nombre
Und
was
macht
es
schon,
dass
ich
nicht
mal
deinen
Namen
kenne
Pues
mañana
puede
ser
quizá
otro
hombre
Denn
morgen
kann
es
vielleicht
ein
anderer
Mann
sein
El
que
este
en
tu
lecho
haciéndote
el
amor
Der
in
deinem
Bett
ist
und
mit
dir
Liebe
macht
Acaríciame
y
siénteme
tan
dentro
de
tu
piel
Streichle
mich
und
fühle
mich
so
tief
in
deiner
Haut
Envuélveme
en
tu
cuerpo
de
mujer
Hülle
mich
ein
in
deinen
weiblichen
Körper
Olvídate
del
tiempo
y
del
ayer
Vergiss
die
Zeit
und
das
Gestern
Acaríciame
y
déjame
escuchar
tu
corazón
Streichle
mich
und
lass
mich
dein
Herz
hören
Que
late
a
prisa
igual
que
mi
pasión
Das
schnell
schlägt,
genau
wie
meine
Leidenschaft
Que
vibra
como
yo
por
este
amor,
con
este
amor
Das
vibriert
wie
ich
für
diese
Liebe,
mit
dieser
Liebe
Acaríciame
y
entrégate
como
me
entrego
yo
acaríciame
y
bésame
como
te
beso
yo
Streichle
mich
und
gib
dich
hin,
wie
ich
mich
hingebe,
streichle
mich
und
küsse
mich,
wie
ich
dich
küsse
Y
qué
importa
que
no
sepa
ni
tu
nombre
Und
was
macht
es
schon,
dass
ich
nicht
mal
deinen
Namen
kenne
Pues
mañana
puede
ser
quizá
otro
hombre
Denn
morgen
kann
es
vielleicht
ein
anderer
Mann
sein
El
que
este
en
tu
lecho
haciéndote
el
amor
Der
in
deinem
Bett
ist
und
mit
dir
Liebe
macht
Acaríciame
y
siénteme
tan
dentro
de
tu
piel
Streichle
mich
und
fühle
mich
so
tief
in
deiner
Haut
Envuélveme
en
tu
cuerpo
de
mujer
Hülle
mich
ein
in
deinen
weiblichen
Körper
Olvídate
del
tiempo
y
del
ayer
Vergiss
die
Zeit
und
das
Gestern
Acaríciame
y
déjame
escuchar
tu
corazón
Streichle
mich
und
lass
mich
dein
Herz
hören
Que
late
a
prisa
igual
que
mi
pasión
Das
schnell
schlägt,
genau
wie
meine
Leidenschaft
Que
vibra
como
yo
por
este
amor,
con
este
amor
Das
vibriert
wie
ich
für
diese
Liebe,
mit
dieser
Liebe
Acaríciame
Streichle
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Jaen Palacios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.