Juan Bau - La Estrella de David - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Bau - La Estrella de David




La Estrella de David
The Star of David
Se que para nuestro amor llego el final
I know that our love has reached its end
Ya de nada valen las palabras
Words are no longer of any use
Tienes que partir muy lejos de mi
You have to leave, far away from me
De regreso a tu pais
Back to your country
Aunque mi destino fue encontrar tu amor
Although my destiny was to find your love
En tus ojos brilla la nostalgia
Nostalgia shines in your eyes
De otro o despertar, de otro renacer
Of another awakening, another rebirth
Bajo el cielo de Israel
Under the sky of Israel
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Se alejo de mi en un atardecer
You walked away from me at dusk
Con un beso a flor de piel
With a kiss on the surface of my skin
Y al decir adios poco antes de partir
And as you said goodbye, just before leaving
Me entrego su estrella de David
You gave me your Star of David
Para no olvidar su forma de mirar
So as not to forget the way you look
Viviré cerca del mar
I will live near the sea
Para no olvidar sus noches junto ami
So as not to forget our nights together
Llevare su estrella de David
I will wear your Star of David
Aunque mi destino fue encontrar tu amor
Although my destiny was to find your love
En tus ojos brilla la nostalgia
Nostalgia shines in your eyes
De otro despertar de otro renacer
Of another awakening, another rebirth
Bajo el cielo de Israel
Under the sky of Israel
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Se alejo de mi en un atardecer
You walked away from me at dusk
Con un beso a flor de piel
With a kiss on the surface of my skin
Y al decir adios poco antes de partir
And as you said goodbye, just before leaving
Me entrego su estrella de David
You gave me your Star of David
Para no olvidar su forma de mirar
So as not to forget the way you look
Viviré cerca del mar
I will live near the sea
Para no olvidar sus noches junto ami
So as not to forget our nights together
Llevare su estrella de David
I will wear your Star of David
Se alejo de mi en un atardecer
You walked away from me at dusk
Con un beso a flor de piel
With a kiss on the surface of my skin
Y al decir adios poco antes de partir
And as you said goodbye, just before leaving
Me entrego su estrella de David
You gave me your Star of David





Writer(s): ARMENTEROS SANCHEZ JOSE LUIS, HERRERO PONS PABLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.