Juan Bau - Tan Dentro de Mi Alma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Bau - Tan Dentro de Mi Alma




Tan Dentro de Mi Alma
Так Глубоко в Моей Душе
Se que es imposible
Я знаю, это невозможно,
Que tu y yo volvamos juntos otra vez
Чтобы мы с тобой снова были вместе,
Que vivamos tan unidos como ayer
Чтобы жили так же сплоченно, как вчера,
A pesar que nuestro amor tan noble es...
Несмотря на то, что наша любовь так благородна...
Me duele no verte
Мне больно не видеть тебя,
Y yo se que estas sufriendo como yo
И я знаю, что ты страдаешь так же, как и я.
Pero debo acostumbrarme
Но я должен привыкнуть
A vivir de tu recuerdo
Жить с твоим воспоминанием.
Y aunque yo quera olvidarte no... No puedo
И хотя я хотел бы забыть тебя, нет... Не могу.
Y es que te llevo tan adentro de mi alma
Ведь ты так глубоко в моей душе,
Y no te olvido a pesar de la distancia
И я не забываю тебя, несмотря на расстояние.
Y esque mi pensamiento siempre va contigo
Мои мысли всегда с тобой,
Donde yo vaya tu estarás siempre conmigo
Куда бы я ни пошел, ты всегда будешь со мной.
Y es que te quiero como nunca yo he querido
И я люблю тебя, как никогда никого не любил,
Como nunca yo he sentido en mi vida el amor
Как никогда в жизни не чувствовал любви.
Me duele no verte
Мне больно не видеть тебя,
Y yo se que estas sufriendo como yo
И я знаю, что ты страдаешь так же, как и я.
Pero debo acostumbrame a vivir de tu recuerdo
Но я должен привыкнуть жить с твоим воспоминанием.
Y aunque yo quiera olvidarte no... No puedo
И хотя я хотел бы забыть тебя, нет... Не могу.
Y es que te llevo tan adentro de mi alma
Ведь ты так глубоко в моей душе,
Y no te olvido a pesar de la distancia
И я не забываю тебя, несмотря на расстояние.
Y esque mi pensamiento siempre va contigo
Мои мысли всегда с тобой,
Donde yo vaya tu estarás siempre conmigo
Куда бы я ни пошел, ты всегда будешь со мной.
Y es que te quiero
И я люблю тебя,
Como nunca yo he querido
Как никогда никого не любил,
Como nunca yo he sentido en mi vida
Как никогда в жизни не чувствовал
El... Amorrrrrrr
Лю...бовь...
Fin.
Конец.





Writer(s): Juan Bautista Conca Moya, Juan Bau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.