Juan Carlos Alvarado - Fui Yo Quien Te Llame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Carlos Alvarado - Fui Yo Quien Te Llame




Fui Yo Quien Te Llame
Я тот, кто призвал тебя
Yo conozco tu deseo de servirme
Я знаю, ты желаешь служить мне,
Yo conozco tu deseo de ser fiel
Я знаю, ты жаждешь быть верной
Yo te escucho cuando me hablas en secreto
Я слышу, как ты говоришь со мной в тишине,
Y te veo cuando escribes un papel
И вижу, как ты пишешь строчки на бумаге.
Me doy cuenta cuando te hacen un desprecio
Я вижу, как тебя унижают,
Y cuando te apartan sin amor
Как тебя отвергают без любви,
Cuando dicen que no tienes ministerio
Как говорят, что у тебя нет призвания,
Y se olvidan que Él que llama soy yo
Забывая, что я тот, кто призвал тебя.
Pero sigue a delante siendo humilde
Но продолжай идти вперед, прояви смирение,
Porque pronto te daré mi bendición
Ибо вскоре я дам тебе свое благословение.
Yo soy justo siempre justo no lo olvides
Я всегда справедлив, не забывай об этом,
Y yo honro a los que me honran con amor
И я почитаю тех, кто почитает меня с любовью.
Muchos hacen diferencia entre mi pueblo
Многие проводят различия между моим народом,
Al famoso se le otorga más valor
Более знаменитым уделяется большее внимание.
Y se olvidan que Yo soy el Dios eterno
Они забывают, что я вечный Бог,
Que yo exalto a los humildes de corazón
Что я возвышаю смиренных сердцем.
Fui yo quien te llame
Я призвал тебя,
Fui yo y nadie más
Только я,
No le hagas caso aquel
Игнорируй тех,
Que te quiera apartar
Кто хочет отстранить тебя.
Yo te amo, hijo mío te he llamado
Я люблю тебя, моя дочь, я призвал тебя,
Yo te amo, yo te amo
Я люблю тебя, я люблю тебя.
Siempre escucho de tu música en la iglesia
Я всегда слышу твою музыку в церкви,
Cuando enseñas cuando vas a predicar
Когда ты учишь, когда проповедуешь,
Con tu ministerio siempre te doy fuerzas
Я всегда даю тебе силы в твоем служении,
En el templo cuando vienes a limpiar
И когда ты приходишь убираться в храм.
me has dicho que no quieres ser profeta
Ты говорила мне, что не хочешь быть пророчицей,
Y has callando mis mensajes por temor
И молчала о моих посланиях из страха.
Te preguntas si te estoy tomando en cuenta
Ты думаешь, что я тебя не замечаю,
Me preguntas si realmente eres pastor
Ты сомневаешься, действительно ли ты пастор.
Hace tiempo que no llaman a tu puerta
Давно никто не стучался в твою дверь,
Y has pensado que soy yo quien te dejo
И ты решила, что это я тебя оставил.
Te preguntas porque hay tanta competencia
Ты удивляешься, почему так много соперничества,
También notas que hay poca sinceridad
Ты видишь, что не хватает искренности.
Has pensado abandonar el ministerio
Ты думала оставить служение,
Una carta de renuncia quieres dar
Хотела написать заявление об уходе.
Yo revivo al hueso seco en el misterio
Я возрождаю иссохшие кости в тайне,
Recibe unción hoy te vuelvo a levantar
Прими помазание, я снова тебя подниму.
Fui yo quien te llame
Я призвал тебя,
Fui yo y nadie más
Только я,
No le hagas caso aquel
Игнорируй тех,
Que te quiera apartar
Кто хочет отстранить тебя.
Yo te amo, hijo mío te he llamado
Я люблю тебя, моя дочь, я призвал тебя,
Yo te amo
Я люблю тебя.
Fui yo quien te llame
Я призвал тебя,
Fui yo y nadie más
Только я,
No le hagas caso aquel
Игнорируй тех,
Que te quiera apartar
Кто хочет отстранить тебя.
Yo te amo, hija mía te he llamado
Я люблю тебя, мой сын, я призвал тебя,
Yo te amo, yo te amo
Я люблю тебя, я люблю тебя.
Porque siete veces cae el justo y vuelve a levantarse
Ибо семь раз упадет праведник и встанет,
Mas los impíos caerán caerán en el mal
Но нечестивые падут и погибнут во зле.
Cuando cayere tu enemigo no te regocijes no no no
Когда упадет враг твой, не радуйся, нет-нет-нет.
Los muchachos se fatigan y se cansan y flaquean
Юноши изнемогают и утомляются и падают,
Pero los que esperan en Jehová nuevas fuerzas tendrán
Но надеющиеся на Господа получат новые силы,
Levantaran sus alas
Будут поднимать крылья,
Como las águilas, como las águilas
Как орлы, как орлы.
Correrán no se cansaran caminaran no se fatigaran
Потекут и не устанут, пойдут и не утомятся.





Writer(s): Juan Carlos Alvarado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.