Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
existe
aún,
personaje
tal
Es
gibt
noch
keine
solche
Person,
Que
nunca
haya
sentido
notas
die
niemals
Noten
gespürt
hat,
Que
vengan
del
sonar,
de
su
más
tierna
melodía
die
vom
Klang
ihrer
zärtlichsten
Melodie
kommen.
Alguna
vez
te
dejaste
ir
por
las
veredas
del
amor
Irgendwann
hast
du
dich
von
den
Pfaden
der
Liebe
leiten
lassen,
Que
siempre
nos
probó
en
sus
más
dulces
armonías
die
uns
immer
in
ihren
süßesten
Harmonien
geprüft
hat.
Lo
hizo
Bach
y
también
Chopin
Bach
tat
es
und
auch
Chopin,
Después
Sinatra
lo
cantó
später
sang
es
Sinatra.
Pero
ninguno
de
ellos
supo
dar
la
gloria
a
Dios
Aber
keiner
von
ihnen
wusste,
wie
man
Gott
die
Ehre
gibt.
Él
la
creó
y
nos
la
entregó
para
que
nuestro
corazón
Er
schuf
sie
und
gab
sie
uns,
damit
unser
Herz
Pueda
alabarle
a
Él
y
expresarle
nuestro
amor
ihn
preisen
und
ihm
unsere
Liebe
ausdrücken
kann.
La
música
es
de
Dios,
un
regalo
Él
nos
dio
Die
Musik
ist
von
Gott,
ein
Geschenk,
das
Er
uns
gab.
La
música
es
de
Dios,
en
el
cielo
Él
la
formó
Die
Musik
ist
von
Gott,
im
Himmel
hat
Er
sie
geformt.
La
música
es
de
Dios,
Él
la
hizo
y
nadie
más
Die
Musik
ist
von
Gott,
Er
hat
sie
gemacht
und
niemand
sonst.
La
música
es
de
Dios.
Die
Musik
ist
von
Gott.
Mas
allá
de
la
luz
ángeles
Jenseits
des
Lichts
singen
Engel
Cantan
toda
música
celestial
alle
himmlische
Musik.
Al
cantar
Aleluya
gloria
a
Dios
Sie
singen
Halleluja,
Ehre
sei
Gott.
Con
un
reggae
o
tal
vez
un
blues
Mit
einem
Reggae
oder
vielleicht
einem
Blues,
Un
góspel
o
un
rock
and
roll
einem
Gospel
oder
einem
Rock
and
Roll,
Lo
importante
es
alabar
al
Señor
das
Wichtigste
ist,
den
Herrn
zu
preisen.
Con
un
jazz
o
un
merengue
house
Mit
einem
Jazz
oder
einem
Merengue
House,
Con
salsa
o
con
vallenato
mit
Salsa
oder
mit
Vallenato,
Podemos
hoy
venir
y
cantarle
a
nuestro
Dios
können
wir
heute
kommen
und
unserem
Gott
singen.
La
música
es
de
Dios,
un
regalo
Él
nos
dió
Die
Musik
ist
von
Gott,
ein
Geschenk,
das
Er
uns
gab.
La
música
es
de
Dios,
en
el
cielo
Él
la
formó
Die
Musik
ist
von
Gott,
im
Himmel
hat
Er
sie
geformt.
La
música
es
de
Dios,
Él
la
hizo
y
nadie
más
Die
Musik
ist
von
Gott,
Er
hat
sie
gemacht
und
niemand
sonst.
La
música
es
de
Dios
Die
Musik
ist
von
Gott.
Cantare,
tocaré,
cada
día
le
serviré
Ich
werde
singen,
ich
werde
spielen,
jeden
Tag
werde
ich
Ihm
dienen
Y
daré
lo
mejor,
de
mi
música
a
Dios
und
das
Beste
meiner
Musik
Gott
geben.
La
música
es
de
Dios,
un
regalo
Él
nos
dió
Die
Musik
ist
von
Gott,
ein
Geschenk,
das
Er
uns
gab.
La
música
es
de
Dios,
en
el
cielo
Él
la
formó
Die
Musik
ist
von
Gott,
im
Himmel
hat
Er
sie
geformt.
La
música
es
de
Dios,
Él
la
hizo
y
nadie
más
Die
Musik
ist
von
Gott,
Er
hat
sie
gemacht
und
niemand
sonst.
La
música
es
de
Dios
Die
Musik
ist
von
Gott.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Alvarado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.