Paroles et traduction Juan Carlos Alvarado - El Poderoso De Israel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Poderoso De Israel
Могущественный Израилев
Él
es
el
poderoso
de
Israel
(¡dilo!)
Он
– могущественный
Израилев
(скажи
это!)
El
poderoso
de
Israel
Могущественный
Израилев
Su
voz
se
oirá,
nadie
lo
detendrá
Его
голос
будет
слышен,
никто
не
остановит
его
Al
poderoso
de
Israel
Могущественного
Израилева
Él
es
el
poderoso
de
Israel
(¡que
se
oiga!)
Он
– могущественный
Израилев
(пусть
услышат!)
El
poderoso
de
Israel
(¡cántalo
más
fuerte!)
Могущественный
Израилев
(пой
громче!)
Su
voz
se
oirá,
nadie
lo
detendrá
(así
es)
Его
голос
будет
слышен,
никто
не
остановит
его
(именно
так)
Al
poderoso
de
Israel
Могущественного
Израилева
Y
de
noche
cantaremos
celebrando
su
poder
И
ночью
мы
будем
петь,
празднуя
Его
могущество
Con
alegría
de
corazón
С
радостью
в
сердце
Como
el
que
va
con
la
flauta
al
monte
de
Jehová
Как
тот,
кто
идет
с
флейтой
на
гору
Господню
Celebraremos
su
poder
Мы
будем
праздновать
Его
могущество
Él
es
el
poderoso
de
Israel
Он
– могущественный
Израилев
El
poderoso
de
Israel
Могущественный
Израилев
Su
voz
se
oirá,
nadie
lo
detendrá
Его
голос
будет
слышен,
никто
не
остановит
его
Al
poderoso
de
Israel
Могущественного
Израилева
Y
los
ojos
de
los
ciegos
se
abrirán
y
ellos
verán
И
глаза
слепых
откроются,
и
они
увидят
Los
oídos
de
los
sordos
oirán
Уши
глухих
услышат
El
cojo
saltará,
con
el
arpa
danzará
Хромой
будет
прыгать,
с
арфой
танцевать
La
lengua
de
los
mudos
cantará
Язык
немых
запоет
Porque
es
el
poderoso
de
Israel
(¡ja,
ja!)
Потому
что
Он
– могущественный
Израилев
(ха,
ха!)
El
poderoso
de
Israel
(Él
es,
no
hay
nadie
como
Tú,
Señor)
Могущественный
Израилев
(Он
есть,
нет
никого
подобного
Тебе,
Господь)
Su
voz
se
oirá,
nadie
lo
detendrá
Его
голос
будет
слышен,
никто
не
остановит
его
Al
poderoso
de
Israel
Могущественного
Израилева
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Hendricks, Ginger Hendricks
Album
Fuego
date de sortie
08-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.