Paroles et traduction Juan Carlos Alvarado - El Borde De Su Manto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Borde De Su Manto
Край Его Одежды
Así
como
aquella
mujer,
Señor,
hace
2,000
años
Так
же,
как
та
женщина,
Господь,
2000
лет
назад
Necesitó
tocar
solamente
el
borde
de
tu
manto
Нуждалась
лишь
прикоснуться
к
краю
Твоей
одежды
Solamente
extender
y
tocar
con
fe
Просто
протянуть
руку
и
с
верой
коснуться
El
borde
de
tu
manto,
Señor
Края
Твоей
одежды,
Господь
Así,
esta
noche
hoy
como
un
pueblo,
Señor,
queremos
Так
и
сегодня
вечером,
как
один
народ,
Господь,
мы
хотим
Extender
nuestras
manos
a
ti
Протянуть
к
Тебе
свои
руки
Que
liberes
nuestra
alma,
nuestra
mente
Чтобы
Ты
освободил
наши
души,
наши
разумы
Que
restaures
nuestra
vida,
Dios
Чтобы
Ты
восстановил
нашу
жизнь,
Боже
Para
llegar
a
la
estatura
del
varón
perfecto
Чтобы
достичь
меры
полного
возраста
Христова
Así
como
aquella
mujer,
quizá,
hemos
gastado
todo,
intentado
todo
Так
же,
как
та
женщина,
возможно,
мы
потратили
всё,
перепробовали
всё
Dice
la
biblia
que
hasta
lo
último
ella
había
intentado
Библия
говорит,
что
она
испробовала
всё
до
последнего
Y
no
le
iba
bien,
le
iba
peor,
dice
И
ей
не
становилось
лучше,
ей
становилось
только
хуже,
говорится
там
Pero
esa
vez
escuchó
que
el
Maestro
pasaba
por
la
ciudad
Но
в
тот
раз
она
услышала,
что
Учитель
проходит
через
город
Que
Jesús
pasaba
por
su
ciudad
Что
Иисус
проходит
через
её
город
Oh,
querido
hermano,
Jesús
está
pasando
en
tu
ciudad
en
este
momento
О,
дорогая
сестра,
Иисус
проходит
через
твой
город
прямо
сейчас
Él
está
pasando
como
un
manto
de
misericordia
Он
проходит,
как
покров
милосердия
Extendiéndote
a
ti,
su
amor,
su
perdón
Протягивая
тебе
Свою
любовь,
Своё
прощение
Él
quiere
levantarte
Он
хочет
поднять
тебя
Él
no
te
quiere
ver
derrotado
Он
не
хочет
видеть
тебя
побеждённой
Él
no
te
quiere
ver
abatido
Он
не
хочет
видеть
тебя
удручённой
Solo
extiende
tu
fe
Просто
протяни
свою
веру
Como
aquella
mujer
lo
hizo
Как
сделала
та
женщина
Él
está
pasando
por
tu
ciudad
Он
проходит
через
твой
город
Si
tan
solo,
tocaré
el
borde
de
su
manto
Если
бы
только
я
мог
коснуться
края
Его
одежды
Si
tan
solo
pudiera
ver
su
rostro
Если
бы
только
я
мог
увидеть
Его
лицо
Si
tan
solo
pudiera
tocar
sus
manos
Если
бы
только
я
мог
коснуться
Его
рук
Libre
sería,
yo
sé
Я
был
бы
свободен,
я
знаю
Si
tan
solo,
tocaré
el
borde
de
su
manto
Если
бы
только
я
мог
коснуться
края
Его
одежды
Si
tan
solo
pudiera
oír
su
voz
Если
бы
только
я
мог
услышать
Его
голос
Si
tan
solo
pudiera
acercarme
a
él
Если
бы
только
я
мог
приблизиться
к
Нему
Libre
sería,
yo
sé
(levanta
tus
manos
a
Dios)
Я
был
бы
свободен,
я
знаю
(воздевайте
свои
руки
к
Богу)
Porque
delante
de
ti
Потому
что
перед
Тобой
Solo
soy
alguien
que
necesita
Я
всего
лишь
тот,
кто
нуждается
Un
toque
del
maestro
para
ser
liberado
В
прикосновении
Учителя,
чтобы
быть
освобождённым
Porque
delante
de
ti
Потому
что
перед
Тобой
Solo
soy
alguien
que
necesita
Я
всего
лишь
тот,
кто
нуждается
Una
mirada
de
mi
Salvador
Во
взгляде
моего
Спасителя
Y
si
tan
solo,
tocaré
el
borde
de
su
manto
И
если
бы
только
я
мог
коснуться
края
Его
одежды
(Levanta
tus
manos
y
tócale)
(Поднимите
свои
руки
и
прикоснитесь
к
Нему)
Si
tan
solo
pudiera
ver
su
rostro
Если
бы
только
я
мог
увидеть
Его
лицо
Si
tan
solo
pudiera
tocar
tus
manos,
Señor
Если
бы
только
я
мог
коснуться
Твоих
рук,
Господь
Libre
sería,
yo
sé
Я
был
бы
свободен,
я
знаю
Porque
delante
de
ti
Потому
что
перед
Тобой
Solo
soy
alguien
que
necesita
Я
всего
лишь
тот,
кто
нуждается
Un
toque
del
maestro
para
ser
liberado
В
прикосновении
Учителя,
чтобы
быть
освобождённым
Porque
delante
de
ti
Потому
что
перед
Тобой
Solo
soy
alguien
que
necesita
Я
всего
лишь
тот,
кто
нуждается
Una
mirada
de
mi
salvador
Во
взгляде
моего
Спасителя
Solo
necesito
una
mirada
tuya
Dios
Мне
нужен
лишь
Твой
взгляд,
Боже
Dilo
conmigo
Скажите
вместе
со
мной
Porque
delante
de
ti
Потому
что
перед
Тобой
Solo
soy
alguien
que
necesita
Я
всего
лишь
тот,
кто
нуждается
Un
toque
del
Maestro
para
ser
liberado
В
прикосновении
Учителя,
чтобы
быть
освобождённым
Porque
delante
de
ti
Потому
что
перед
Тобой
Solo
soy
alguien
que
necesita
Я
всего
лишь
тот,
кто
нуждается
Una
mirada
de
mi
salvador
Во
взгляде
моего
Спасителя
Su
nombre
es
Jesús
Его
имя
Иисус
Levanta
tus
manos
y
recíbelo,
Dios
Поднимите
свои
руки
и
примите
Его,
Боже
Recíbelo
Dios,
recíbelo
Dios,
oh,
sí
Примите
Его,
Боже,
примите
Его,
Боже,
о,
да
Recibe,
recibe
Примите,
примите
Él
está
aquí,
recibe
Он
здесь,
примите
Dilo
conmigo
Скажите
вместе
со
мной
Porque
delante
de
ti
Потому
что
перед
Тобой
Porque
delante
de
ti
Потому
что
перед
Тобой
Solo
soy
alguien
que
necesita
Я
всего
лишь
тот,
кто
нуждается
Un
toque
del
Maestron
para
ser
liberado
В
прикосновении
Учителя,
чтобы
быть
освобождённым
Porque
delante
de
ti
Потому
что
перед
Тобой
Solo
soy
alguien
que
necesita
Я
всего
лишь
тот,
кто
нуждается
Una
mirada
de
mi
Salvador
Во
взгляде
моего
Спасителя
Jesús,
Jesús
Иисус,
Иисус
Jesús,
nombre
sin
igual
Иисус,
несравненное
имя
Suavemente
dile
al
Señor
Тихо
скажите
Господу
Jesús,
Jesús
Иисус,
Иисус
Jesús,
nombre
sin
igual
Иисус,
несравненное
имя
Levanta
tus
manos
Поднимите
свои
руки
Y
dile
a
tu
Señor
И
скажите
своему
Господу
Jesús,
Jesús
Иисус,
Иисус
Jesús,
nombre
sin
igual
Иисус,
несравненное
имя
Levántalas
y
dilo
conmigo
Поднимите
их
и
скажите
вместе
со
мной
Jesús,
Jesús
Иисус,
Иисус
Jesús,
nombre
sin
igual
Иисус,
несравненное
имя
Jesús,
Jesús
Иисус,
Иисус
Jesús,
nombre
sin
igual,
yeh
Иисус,
несравненное
имя,
да
Oh,
sí
Dios,
recibimos
de
ti
О,
да,
Боже,
мы
принимаем
от
Тебя
Recibimos
de
ti,
Señor
Мы
принимаем
от
Тебя,
Господь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Alvarado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.