Juan Carlos Alvarado - Le Llaman Guerrero/Jehová Es Mi Guerrero/Eres Señor Vencedor/El Poderoso de Israel/Cantaré Al Señor Por Siempre/Los Enemigos de Jehová/Tomamos Autoridad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Carlos Alvarado - Le Llaman Guerrero/Jehová Es Mi Guerrero/Eres Señor Vencedor/El Poderoso de Israel/Cantaré Al Señor Por Siempre/Los Enemigos de Jehová/Tomamos Autoridad




Le Llaman Guerrero/Jehová Es Mi Guerrero/Eres Señor Vencedor/El Poderoso de Israel/Cantaré Al Señor Por Siempre/Los Enemigos de Jehová/Tomamos Autoridad
Его зовут Воином/Иегова - мой Воин/Ты, Господь, Победитель/Могущественный Израилев/Буду петь Господу вовек/Враги Иеговы/Мы берём власть
Dándole poder
Даруя силу
Tomaron ciudades en Su nombre
Они брали города во имя Его
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Jehová de los Ejércitos
Иегова воинств
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
¡Jehová de los Ejércitos!
Иегова воинств!
Dándole poder a su pueblo
Даруя силу своему народу
Gracias a Él conquistaron reinos
Благодаря Ему они завоевали царства
Tomaron ciudades en Su nombre
Они брали города во имя Его
Fue cantando
Они пели
¡Otras veces gritando!
А иногда кричали!
Acompañado de sonido de bocinas
Под звуки труб
Fue cantando
Они пели
¡Otras veces gritando
А иногда кричали!
Nube en el desierto
Облако в пустыне
Peña de Horeb para todo el sediento
Скала Хорива для всех жаждущих
Nube en el desierto
Облако в пустыне
Peña de Horeb para todo el sediento
Скала Хорива для всех жаждущих
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Jehová de los Ejércitos
Иегова воинств
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
¡Le llaman Guerrero!
Его зовут Воином!
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
¡Jehová de los Ejércitos!
Иегова воинств!
Dándole poder a su pueblo
Даруя силу своему народу
Gracias a Él conquistaron reinos
Благодаря Ему они завоевали царства
Tomaron ciudades en Su nombre
Они брали города во имя Его
Fue cantando
Они пели
¡Otras veces gritando!
А иногда кричали!
Acompañado de sonido de bocinas
Под звуки труб
Fue cantando
Они пели
¡Otras veces gritando
А иногда кричали!
Nube en el desierto
Облако в пустыне
Peña de Horeb para todo el sediento
Скала Хорива для всех жаждущих
Nube en el desierto
Облако в пустыне
Peña de Horeb para todo el sediento
Скала Хорива для всех жаждущих
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Jehová de los Ejércitos
Иегова воинств
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
¡Le llaman Guerrero!
Его зовут Воином!
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
¡Jehová de los Ejércitos!
Иегова воинств!
¡Jehová es mi guerrero!
Иегова - мой воин!
¡Jehová es mi guerrero!
Иегова - мой воин!
¡Jehová es mi guerrero!
Иегова - мой воин!
¡Jehová es mi guerrero!
Иегова - мой воин!
Y con mi alabanza pelearé
И своей хвалой я буду сражаться
¡Pues no es mi guerra,
Ведь это не моя война,
¡Pues no es mi guerra,
Ведь это не моя война,
¡Pues no es mi guerra,
Ведь это не моя война,
¡Jehová es mi guerrero!
Иегова - мой воин!
¡Jehová es mi guerrero!
Иегова - мой воин!
¡Jehová es mi guerrero!
Иегова - мой воин!
¡Jehová es mi guerrero!
Иегова - мой воин!
Y con mi alabanza pelearé
И своей хвалой я буду сражаться
¡Pues no es mi guerra,
Ведь это не моя война,
¡Pues no es mi guerra,
Ведь это не моя война,
¡Pues no es mi guerra,
Ведь это не моя война,
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
¡Jehová de los Ejércitos!
Иегова воинств!
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
¡Le llaman Guerrero!
Его зовут Воином!
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
¡Jehová de los Ejércitos!
Иегова воинств!
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
¡Jehová de los Ejércitos!
Иегова воинств!
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
¡Le llaman Guerrero!
Его зовут Воином!
Le llaman Guerrero
Его зовут Воином
¡Jehová de los Ejércitos!
Иегова воинств!
Eres Señor Vencedor
Ты, Господь, Победитель
Eres campeón, ganador
Ты чемпион, победитель
El que cuida a su pueblo
Тот, кто заботится о своем народе
Eres Señor Vencedor
Ты, Господь, Победитель
Eres campeón ganador
Ты чемпион, победитель
El que cuida a su pueblo
Тот, кто заботится о своем народе
Por éso yo te canto y te alabo
Поэтому я пою Тебе и славлю Тебя
Porque que me proteges
Потому что я знаю, что Ты защищаешь меня
Porque estoy de tu lado
Потому что я на Твоей стороне
Por éso yo te canto y de adoro
Поэтому я пою Тебе и поклоняюсь Тебе
Porque que nunca jamás
Потому что я знаю, что никогда
Me dejarás desamparado
Ты не оставишь меня без помощи
Eres Señor Vencedor
Ты, Господь, Победитель
Eres campeón ganador
Ты чемпион, победитель
El que cuida a su pueblo
Тот, кто заботится о своем народе
Eres Señor Vencedor
Ты, Господь, Победитель
Eres campeón ganador
Ты чемпион, победитель
El que cuida a su pueblo
Тот, кто заботится о своем народе
Por éso yo te canto y te alabo
Поэтому я пою Тебе и славлю Тебя
Porque que me proteges
Потому что я знаю, что Ты защищаешь меня
Porque estoy de tu lado
Потому что я на Твоей стороне
Por éso yo te canto y de adoro
Поэтому я пою Тебе и поклоняюсь Тебе
Porque que nunca jamás
Потому что я знаю, что никогда
Me dejarás desamparado
Ты не оставишь меня без помощи
Por éso yo te canto y te alabo
Поэтому я пою Тебе и славлю Тебя
Porque que me proteges
Потому что я знаю, что Ты защищаешь меня
Porque estoy de tu lado
Потому что я на Твоей стороне
Por éso yo te canto y de adoro
Поэтому я пою Тебе и поклоняюсь Тебе
Porque que nunca jamás
Потому что я знаю, что никогда
Me dejarás desamparado
Ты не оставишь меня без помощи
Él es el Poderoso de Israel
Он - Могущественный Израилев
El Poderoso de Israel
Могущественный Израилев
Él es el Poderoso de Israel
Он - Могущественный Израилев
El Poderoso de Israel
Могущественный Израилев
Y de noche cantaremos
И ночью мы будем петь
Con alegría de corazón
С радостью в сердце
Como el que va con la flauta
Как тот, кто идёт с флейтой
Él es el Poderoso de Israel
Он - Могущественный Израилев
El Poderoso de Israel
Могущественный Израилев
Y los ojos de los ciegos se abrirán
И глаза слепых откроются
Los oídos de los sordos oirán
Уши глухих услышат
Con el arpa danzará
С арфой будут танцевать
La lengua de los mudos cantará
Язык немых запоёт
Porque es el Poderoso de Israel
Потому что Он - Могущественный Израилев
El Poderoso de Israel
Могущественный Израилев
"¡Si lo crees danza!"
"Если веришь, танцуй!"
Cantaré al Señor por siempre
Буду петь Господу вовек
Cantaré al Señor por siempre
Буду петь Господу вовек
Quien los perseguía
Тех, кто преследовал их
Jinete y caballo echó a la mar
Всадника и лошадь Он бросил в море
Quien los perseguía
Тех, кто преследовал их
Jinete y caballo echó a la mar
Всадника и лошадь Он бросил в море
Los carros del faraón!
Колесницы фараона!
Mi Padre es Dios
Мой Отец - Бог
Mi Padre es Dios
Мой Отец - Бог
Mi Padre es Dios
Мой Отец - Бог
Mi Padre es Dios
Мой Отец - Бог
Los carros del faraón!
Колесницы фараона!
Los enemigos de Jehová
Враги Иеговы
Son tenidos por vanidad
Считаются за ничто
Sus adversarios también
Его противники тоже
Son como el tamo ante Él
Как солома перед Ним
Los enemigos de Jehová
Враги Иеговы
Son tenidos por vanidad
Считаются за ничто
Sus adversarios también
Его противники тоже
Son como el tamo ante Él
Как солома перед Ним
Pues Jehová es vencedor
Ведь Иегова - победитель
Jehová es el Señor
Иегова - Господь
¡Jehová es el Dios de los dioses!
Иегова - Бог богов!
Dios de los filisteos
Бог филистимлян
Cortándole las dos manos
Отрубив ему обе руки
Lo redujo a vanidad
Он обратил его в ничто
Y a todos sus profetas
И всех его пророков
Los enemigos de Jehová
Враги Иеговы
Son tenidos por vanidad
Считаются за ничто
Sus adversarios también
Его противники тоже
Son como el tamo ante Él
Как солома перед Ним
Los enemigos de Jehová
Враги Иеговы
Son tenidos por vanidad
Считаются за ничто
Sus adversarios también
Его противники тоже
Son como el tamo ante Él
Как солома перед Ним
Pues Jehová es vencedor
Ведь Иегова - победитель
Jehová es el Señor
Иегова - Господь
¡Jehová es el Dios de los dioses!
Иегова - Бог богов!
Dios de los filisteos
Бог филистимлян
Cortándole las dos manos
Отрубив ему обе руки
Lo redujo a vanidad
Он обратил его в ничто
Y a todos sus profetas
И всех его пророков
"¡Sí, Señor!
"Да, Господь!
Dilo conmigo"
Повторяй за мной"
Contra toda potestad
Против всякой власти
En el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
En el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
Porque el Señor
Потому что Господь
¡nos ha dado la ciudad!
дал нам город!
[¿Cuántos creen que Él
[Сколько из вас верят, что Он
Contra toda potestad
Против всякой власти
En el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
En el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
Porque el Señor
Потому что Господь
¡nos ha dado la ciudad!
дал нам город!
Porque el Señor
Потому что Господь
¡nos ha dado la ciudad!
дал нам город!
¡Lo creemos Señor!
Мы верим, Господь!
¡Dale tu mejor
Отдай свой лучший
Grito de júbilo!
Крик радости!
¡En el nombre de Jesús!
Во имя Иисуса!
¡En el nombre de Jesús
Во имя Иисуса
Sobre todas las naciones!
Над всеми народами!
¡Hey! ¡Aleluya!
Эй! Аллилуйя!
Declara a tu ciudad
Провозгласи своему городу
Todopoderoso
Всемогущий





Writer(s): Fernel Monroy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.