Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - Amor En Otras Palabras
Amor En Otras Palabras
Любовь другими словами
Con
estas
manos
de
acariciarte
la
espalda
Этими
руками,
что
ласкают
твою
спину,
Llevaré
un
fusil
tal
vez
mañana
Возможно,
завтра
я
буду
держать
ружье.
Con
esta
boca
que
no
encuentra
palabras
Этими
губами,
что
не
находят
слов,
Que
te
besa
Что
целуют
тебя,
Llamo
a
gritos
a
mi
gente
Я
зову
свой
народ,
Vivo
a
mi
patria
Я
живу
для
своей
родины.
Con
estas
piernas
las
de
irme
temprano
На
этих
ногах,
что
уносили
меня
рано
утром,
Marcharé
si
es
debido
a
dar
batalla
Я
пойду,
если
понадобится,
в
бой.
Y
con
los
mismos
ojos
de
mirar
И
этими
же
глазами,
которыми
я
смотрю
на
тебя,
Apuntaré
al
corazón
Я
прицелюсь
в
сердце
Del
que
me
ataca
Того,
кто
на
меня
нападает.
Y
este
cuerpo
que
también
es
nuestro
cuerpo
И
это
тело,
которое
также
и
наше
тело,
Se
pudrirá
en
la
tierra
Сгниет
в
земле,
Si
me
matan
Если
меня
убьют.
Así
es
cada
hombre
así
lo
hicieron
Так
поступает
каждый
мужчина,
так
делали
En
la
alegría
y
el
dolor
sobre
la
espalda
В
радости
и
горе,
взвалив
на
плечи,
Un
grito
y
un
silencio,
un
momento
Крик
и
молчание,
мгновение,
Para
jugar
en
la
vida
a
todo
o
nada
Чтобы
сыграть
в
жизни
ва-банк.
Yo
que
hasta
ayer
dije
amor
Я,
который
до
вчерашнего
дня
говорил
"любовь",
Ahora
hoy
digo
patria
Сегодня
говорю
"родина",
Que
es
como
decir
amor
Что
всё
равно,
что
сказать
"любовь",
Amor
en
otras
palabras
Любовь
другими
словами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Bielsa, Alberto Callaci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.