Juan Carlos Baglietto - Blues De Cris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - Blues De Cris




Blues De Cris
Cris' Blues
Cansado de gritar por Cris
Tired of calling out to Cris
Mi mente está colgada como un árbol
My mind hangs like a tree
Cansado de luchar por
Tired of fighting for myself
Atado a mi destino
Bound to my destiny
Al borde del camino moriré
I'll die by the roadside
Silbando en mi caverna gris
Whistling in my gray cave
La voz de Cris me llega y no cesa
Cris' voice haunts me relentlessly
Zumbando en mi cabeza gris
Buzzing in my hazy mind
Atado a mi destino
Bound to my destiny
Al borde del camino volveré
I'll return to the roadside
Y si la ves pasar y no habla
And if you see her pass and she's silent
Es porque sabe que
It's because she knows that
Atado a mi destino
Bound to my destiny
Sus ojos al final olvidaré
I'll eventually forget her eyes
Cansado de gritar por Cris
Tired of calling out to Cris
Mi mente está colgada como un árbol
My mind hangs like a tree
Cansado de luchar por
Tired of fighting for myself
Atado a mi destino
Bound to my destiny
Al borde del camino moriré
I'll die by the roadside
Y si la ves pasar y no habla
And if you see her pass and she's silent
Es porque sabe que
It's because she knows that
Atado a mi destino
Bound to my destiny
Sus ojos al final olvidaré
I'll eventually forget her eyes
Oh-oh-oh-oh, atado a mi destino
Oh-oh-oh-oh, bound to my destiny
Al borde del camino moriré
I'll die by the roadside





Writer(s): Luis A Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.