Juan Carlos Baglietto - Casi una Zamba (Vivo en el Teatro Opera) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - Casi una Zamba (Vivo en el Teatro Opera)




Casi una Zamba (Vivo en el Teatro Opera)
Почти самба (Запись в Театре оперы)
Los que se quedan
Кто остается
Sufren un poco
Страдает немножко
Pero no mueren
Но не умирает
Como los que se van
В отличие от тех, кто уезжает
Un mismo código
Один и тот же кодекс
Nace entre ellos
Рождается в них
Y los mantiene en el mismo lugar
И удерживает их на том же месте
Los que se quedan
Кто остается
Son los que esperan
Тот, кто ждет
Y los que buscan
А кто ищет
Son los que se van
Тот уезжает
El mundo gira
Мир вращается
Hombre por hombre
Человек за человеком
Beso por beso y hogar por hogar
Поцелуй за поцелуем, дом за домом
Yo quisiera partir
Я желал бы уехать
Cada mediodía y quisiera encontrar
Каждым полднем, и я хотел бы найти
Un mundo nuevo
Новый мир
Andando
В прогулках
Tan solo andando
Только в прогулках
Por ahí
Повсюду
Los que se quedan
Кто остается
Lloran un poco, pero
Плачет немного, но
No sangran como los que se van
Не истекает кровью, как уехавшие
Saben de amigos
Им знакомы друзья
A media cuadra
В соседних кварталах
Y de un cuerpito
И о теле
Que descansa en paz
Покоящемся с миром
Los que se quedan
Кто остается
Son los que esperan
Тот, кто ждет
Y los que buscan
А кто ищет
Son los que se van
Тот уезжает
El mundo gira, gira
Мир вращается, вращается
Hombre por hombre
Человек за человеком
Beso por beso y hogar por hogar
Поцелуй за поцелуем, дом за домом
Yo quisiera partir
Я желал бы уехать
Cada mediodía y quisiera encontrar
Каждым полднем, и я хотел бы найти
Un mundo nuevo
Новый мир
Andando
В прогулках
Tan solo andando
Только в прогулках
Por ahí
Повсюду
Yo quisiera partir
Я желал бы уехать
Cada mediodía y quisiera encontrar
Каждым полднем, и я хотел бы найти
Un mundo nuevo
Новый мир
Andando
В прогулках
Tan solo andando
Только в прогулках
Por ahí
Повсюду





Writer(s): Silvina Garre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.