Juan Carlos Baglietto - De Mami - traduction des paroles en allemand

De Mami - Juan Carlos Bagliettotraduction en allemand




De Mami
Von Mami
Mami
Mami
Qué lástima no pueda llorar
Wie schade, dass ich nicht weinen kann
Me enseñaron que la tristeza
Man hat mir beigebracht, dass man Traurigkeit
No hay que mostrar
nicht zeigen soll
Mami
Mami
Qué lástima no pueda cantar
Wie schade, dass ich nicht singen kann
Cantando uno aleja la locura de los otros
Durch Singen vertreibt man den Wahnsinn der anderen
Los que enseñan sin saber
Derjenigen, die lehren, ohne zu wissen
Mami
Mami
Qué lástima la lástima del fin
Wie schade, das Bedauern des Endes
Debe haber una medida que soporte el corazón
Es muss ein Maß geben, das das Herz erträgt
Y no tengamos que esperar
Und wir nicht warten müssen
Mami
Mami
Te enseñaron con sentencias, coordenadas, ordenadas
Man hat dir beigebracht mit Lehrsätzen, Koordinaten, Ordinaten
Con florcitas dibujadas en cuadernos Rivadavia
Mit Blümchen, gezeichnet in Rivadavia-Hefte
Mami, ya no creo en nada
Mami, ich glaube an nichts mehr
Mami
Mami
Hubo una luna de invierno, la gomina para el pelo
Es gab einen Wintermond, das Haargel
Las escarchas en el cielo y la noche el misterio
Der Frost am Himmel und die Nacht das Geheimnis
De unos cuerpos
Einiger Körper
Mami
Mami
Te trajeron de una isla, te educaron bajo el sol
Man brachte dich von einer Insel, man erzog dich unter der Sonne
Luego, el mundo se complica y ya nadie te lo explica
Dann wird die Welt kompliziert und niemand erklärt es dir mehr
Por eso es que algunas noches
Deshalb an manchen Abenden
Yo te escucho murmurar
höre ich dich murmeln
Por eso es que algunas noches
Deshalb an manchen Abenden
Yo te escucho que rezás diciendo: "mami"
höre ich dich beten und sagen: „Mami“





Writer(s): Abonizio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.