Juan Carlos Baglietto - Dios Y El Diablo En El Taller - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - Dios Y El Diablo En El Taller




Dios Y El Diablo En El Taller
Бог и дьявол в мастерской
Dios y el diablo van susurrando cosas a mi espalda
Бог и дьявол шепчут что-то у меня за спиной, милая.
La Virgen en camisón se pasea y del lado de la fábrica
Дева Мария в ночной рубашке прогуливается рядом с фабрикой,
Suena un motor
Слышен шум мотора.
Sus bicicletas húmedas descansan en el pasillo
Их влажные велосипеды стоят в коридоре.
El invierno vino colorado pero esta vez no hay vino
Зима пришла багряной, но в этот раз вина нет,
Para los dos
Для нас двоих.
Son dos desocupados más
Еще два безработных.
Lo justo se hizo moda
Справедливость стала модной.
Y el verso casi un verso de verdad
И стих почти настоящий стих.
Y el trabajo una zona que no está
А работа - это место, которого нет.
Rai-ra rai-ri rei-ra
Рай-ра рай-ри рей-ра.
Aburridos jugadores con los naipes marcados
Скучающие игроки с мечеными картами,
Siempre en el siete
Всегда на семерке.
La radio que habla sola
Радио говорит само с собой,
Y que trasmite el empate de Ferro y de Platense
И передает ничью Ферро и Платенсе,
Cero a cero
Ноль-ноль.
Se prohíbe hablar del mundo en esas salas
В этих залах запрещено говорить о мире.
Dios y el diablo van remendando madrugadas
Бог и дьявол чинят рассветы,
Y no entienden nada
И ничего не понимают.
La Virgen como mujer los engaña, los consuela
Дева Мария, как женщина, обманывает их, утешает,
Y les dice que a la vuelta siempre hay algo que pagar
И говорит, что за все всегда приходится платить.
Muchachos, hay que comer
Ребята, нужно есть,
Salgan para el taller
Идите в мастерскую.
El diablo que se aburre, que hace sebo
Дьявол скучает, жиреет,
Que va al baño y fuma un caño
Ходит в туалет и курит косяк.
Dios, buen operario, cuida el puesto
Бог, хороший работник, бережет место,
Y entre dientes silba un tango
И сквозь зубы насвистывает танго,
Que habla de
Которое поет о том, что
"Vamos donde hay sol"
"Пойдем туда, где солнце".
El Diablo que conoce mil lugares
Дьявол знает тысячу мест,
Donde hay minas
Где есть бабы
Y algo como amor
И что-то вроде любви.
Dios dice "Hay que aguantar"
Бог говорит: "Надо держаться".
A con la hora extra
Мне с моими сверхурочными
Ya me alcanza para hacerme
Уже хватает, чтобы совершить
Un viaje a pie a Lujan
Пешее путешествие в Лухан.
Rai-ra rai-ri rei-ra
Рай-ра рай-ри рей-ра.
Y cerca de las seis
И около шести
El pito que resuena en el tinglado
Гудок, раздающийся в ангаре,
Entristece mucho más
Еще больше печалит.
La Virgen como mujer los engaña, los consuela
Дева Мария, как женщина, обманывает их, утешает,
Y les dice que a la vuelta siempre hay algo que pagar
И говорит, что за все всегда приходится платить.
Muchachos, hay que comer
Ребята, нужно есть,
Salgan para el taller
Идите в мастерскую.





Writer(s): Adrian Abonizio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.