Juan Carlos Baglietto - En Blanco y Negro (Vivo en el Teatro Opera) - traduction des paroles en allemand




En Blanco y Negro (Vivo en el Teatro Opera)
In Schwarz und Weiß (Live im Teatro Opera)
Abrí los ojos y la vi
Ich öffnete die Augen und sah sie
Estaba linda como siempre
Sie war schön wie immer
Las primeras luces del día
Die ersten Lichter des Tages
La invitaban a cambiar
Luden sie ein, sich zu verändern
Como en sueños, intentaba ser
Wie in Träumen versuchte sie zu sein
El centro de algún universo
Der Mittelpunkt irgendeines Universums
Enfermando a bocanadas
Keuchend krank werdend
Reviviendo a multitudes que la aman
Wiederbelebend die Mengen, die sie lieben
Como yo que la aman
Wie ich, der sie liebt
Como yo que la extrañan
Wie ich, der sie vermisst
Como yo que no puedo irme muy lejos sin llorar
Wie ich, der nicht weit gehen kann, ohne zu weinen
Como yo que la juzgan
Wie ich, der sie verurteilt
Como yo que la niegan
Wie ich, der sie verleugnet
Como yo que no puedo irme muy lejos sin llorar
Wie ich, der nicht weit gehen kann, ohne zu weinen
Abrí los ojos y te vi
Ich öffnete die Augen und sah dich
La gente no escucha tu canto
Die Leute hören deinen Gesang nicht
No comprende que algunas noches
Sie verstehen nicht, dass du manche Nächte
Te morís de soledad
Vor Einsamkeit stirbst
Un abismo, tabla de ajedrez
Ein Abgrund, ein Schachbrett
En blanco y negro Buenos Aires
In Schwarz und Weiß, Buenos Aires
Me llevabas toda la risa
Du nahmst mir all mein Lachen
Y eras frágil como yo
Und warst zerbrechlich wie ich
Como yo que te amo
Wie ich, der dich liebt
Como yo que te extraño
Wie ich, der dich vermisst
Como yo que no puedo irme muy lejos sin llorar
Wie ich, der nicht weit gehen kann, ohne zu weinen
Como yo que te juzgo
Wie ich, der dich verurteilt
Como yo que te niego
Wie ich, der dich verleugnet
Como yo que no puedo irme muy lejos sin llorar
Wie ich, der nicht weit gehen kann, ohne zu weinen
Como yo que te amo
Wie ich, der dich liebt
Como yo que te extraño
Wie ich, der dich vermisst
Como yo que no puedo irme muy
Wie ich, der nicht sehr
Lejos sin llorar (lejos sin llorar)
Weit gehen kann, ohne zu weinen (weit, ohne zu weinen)
Como yo que te juzgo
Wie ich, der dich verurteilt
Como yo que te niego
Wie ich, der dich verleugnet
Como yo que no puedo irme muy
Wie ich, der nicht sehr
Lejos sin llorar (lejos sin llorar)
Weit gehen kann, ohne zu weinen (weit, ohne zu weinen)





Writer(s): Silvina Garre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.