Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - En Tierra Firme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Tierra Firme
On Solid Ground
Escribo
sobre
los
muebles
I
write
on
the
furniture
Rayados
por
los
años
Scratched
by
the
years
Y
espero
estés
conmigo
And
I
hope
you
are
with
me
Para
que
yo
pueda
contar
con
vos
So
I
can
count
on
you
Y
si
canto
este
cuento
And
if
I
sing
this
tale
Voy
contando
el
momento
I'm
telling
the
moment
Entre
estos
muebles
viejos
Among
these
old
pieces
Lo
que
va
pasándome
What's
happening
to
me
No
vengo
de
otra
costa
I
didn't
come
from
another
coast
De
exiliados
ni
homenajes
Of
exiles
nor
tributes
Ni
alabanzas
ni
falsa
idolatría
Nor
praises
nor
false
idolatry
Ni
coronas
de
espinas
ni
de
estrellas
Nor
crowns
of
thorns
nor
stars
Una
ruta
insegura
An
insecure
path
Pero
de
la
estatura
But
of
the
stature
De
un
amor
de
la
bruma
Of
a
love
in
the
mist
Que
se
fue
con
el
sol
That
left
with
the
sun
Vengo
a
decirte
I've
come
to
tell
you
Que
la
libertad
no
sirve
That
freedom
is
useless
Si
nacimos
para
títeres
If
we
were
born
to
be
puppets
Que
los
sueños
son
de
oro
That
dreams
are
golden
Aunque
en
tierra
firme
Yet
on
solid
ground
La
tierra
sea
de
otros
The
land
belongs
to
others
Que
la
verdad
no
viene
en
racimos
That
the
truth
doesn't
come
in
bunches
Y
se
oxida
en
boca
del
asesino
And
it
rusts
in
the
killer's
mouth
La
señora
justicia
anda
enferma
Lady
Justice
is
sick
Por
las
noches
alguien
le
arranca
las
vendas
Someone
tears
her
blindfold
off
at
night
Espero
que
lo
comprendas
I
hope
you
understand
Espero
que
te
comprendan
I
hope
they
understand
you
La,
la-ra-ra-ri-eh
La,
la-ra-ra-ri-eh
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La,
la-ra-ra-ri-eh
La,
la-ra-ra-ri-eh
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
Después
de
todo
After
all
No
soy
quien
para
darte
estos
consejos
I'm
not
one
to
give
you
this
advice
Cada
cual
aprende
de
su
tropiezo
Each
person
learns
from
their
stumbles
El
hijo
que
no
tengo
vendrá
un
día
The
child
I
don't
have
will
come
someday
A
completar
lo
que
yo
no
podía
To
complete
what
I
couldn't
Hay
que
plantar
un
árbol
en
cualquier
parte
We
must
plant
a
tree
anywhere
Demasiadas
cosas
para
desanimarte
Too
many
things
to
discourage
you
Te
lo
digo
con
el
corazón
como
una
ofrenda
I
tell
you
with
my
heart
as
an
offering
Vale
más
perder
el
tiempo
que
las
fuerza
It's
better
to
waste
time
than
energy
Espero
que
lo
comprendas
I
hope
you
understand
Espero
que
te
comprendan
I
hope
they
understand
you
La,
la-ra-ra-ri-eh
La,
la-ra-ra-ri-eh
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La,
la-ra-ra-ri-eh
La,
la-ra-ra-ri-eh
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La,
la-ra-ra-ri-eh
La,
la-ra-ra-ri-eh
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La,
la-ra-ra-ri-eh
La,
la-ra-ra-ri-eh
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La,
la-ra-ra-ri-eh
La,
la-ra-ra-ri-eh
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La,
la-ra-ra-ri-eh
La,
la-ra-ra-ri-eh
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La,
la-ra-ra-ri-eh
La,
la-ra-ra-ri-eh
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La,
la-ra-ra-ri-eh
La,
la-ra-ra-ri-eh
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
La-ra,
la-ri-eh,
ah-ah-ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Abonizio
Album
Mami
date de sortie
01-01-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.