Juan Carlos Baglietto - Estas Listo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - Estas Listo




Estas Listo
Ты готов
Es el momento de salir a escena
Пора выходить на сцену
No busques más disfraces
Больше не прячься за масками
Estás tramando algo que los sorprenda
Ты замышляешь что-то небывалое
Pero no sirve el traje
Но костюму тут не место
Vas a cambiar de nuevo el decorado
Ты снова поменяешь декорации
El monitor, alguna gelatina
Монитор, немного желе
Pero esta gente viene por tu vida
Но эти люди пришли за твоей жизнью
Y no tenés que darle
И ты не обязан их баловать
Es tu puñado de palabras simples
Ты так просто бросаешься словами
Cuatro frases brillantes
Четыре блестящие фразы
Estás fumando, tomando cerveza
Ты куришь, пьешь пиво
Y disfrutando el viaje
И наслаждаешься поездкой
Vas a cambiar el orden de los temas
Ты поменяешь порядок песен
Y regalar una triste sonrisa
И выдашь печальную улыбку
Pero esta gente pagó por tu vida
Но эти люди заплатили за твою жизнь
Y no tenés que darle
И ты не обязан их баловать
Pibe, estás listo para salir a la arena
Чувак, ты готов выйти на арену
Te encandilaron el brillo y los flashes
Тебя ослепили вспышки и блеск
Aunque, está claro, no sos de esa clase
Хотя, конечно, ты не из тех
Tenés respuestas lúcidas a todo
У тебя есть гениальные ответы на все
Decís que sos un chico de la calle
Ты говоришь, что ты уличный парень
Igual estás haciendo, a tu modo
Тем не менее, ты играешь, по-своему
El mismo juego que vos criticaste
В ту же игру, которую ты критиковал
Pibe! Estás listo!
Чувак! Ты готов!
Todo está listo como de costumbre
Все готово, как обычно
Ahora vas a encontrarte
Теперь ты обретёшь себя
Estás tomando algo que te sostenga
Ты принимаешь что-то, чтобы держаться
Un trapecista cobarde
Боязливый трапецист
Vas a afinar de nuevo el instrumento
Ты снова настроишь инструмент
Pedir ayuda, mirar al costado
Попросишь помощи, посмотришь в сторону
Pero esta gente viene por tu vida
Но эти люди пришли за твоей жизнью
Y no tenés que darle
И ты не обязан их баловать
Y no tenés, y no tenés que darle
И ты не обязан, ты не обязан их баловать
Y no tenés, y no tenés que darle
И ты не обязан, ты не обязан их баловать
Y no tenés, y no tenés que darle
И ты не обязан, ты не обязан их баловать
Y no tenés, y no tenés que darle
И ты не обязан, ты не обязан их баловать
Y no tenés, y no tenés que darle
И ты не обязан, ты не обязан их баловать
Y no tenés, y no tenés que darle
И ты не обязан, ты не обязан их баловать
Y no tenés, y no tenés que darle
И ты не обязан, ты не обязан их баловать
Y no tenés, y no tenés que darle
И ты не обязан, ты не обязан их баловать
Y no tenés, y no tenés que darle...
И ты не обязан, ты не обязан их баловать...





Writer(s): Alberto Lucas Francolino, Pedro Eugenio Raffo Juan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.